小国学网>诗词大全>诗句大全>谁倚柁楼吹玉笛,斗杓寒挂屋山头全文

谁倚柁楼吹玉笛,斗杓寒挂屋山头

宋 · 黄庭坚
吾宗端居丛百忧,长歌劝之肯出游。
黄流不解涴明月,碧树为我生凉秋。
初平群羊置莫问,叔度千顷醉即休。
谁倚柁楼吹玉笛,斗杓寒挂屋山头

拼音版原文

zōngduāncóngbǎiyōuchángquànzhīkěnchūyóu

huángliújiěmíngyuèshùwèishēngliángqiū

chūpíngqúnyángzhìwènshūqiānqǐngzuìxiū

shuítuólóuchuīdòusháohánguàshāntóu

注释

吾宗:我们的家族。
端居:长久静坐。
丛百忧:众多忧虑。
肯出游:愿意出门。
黄流:浑浊的江水。
涴:玷污。
明月:皎洁的月亮。
碧树:翠绿的树木。
生凉秋:带来清凉的秋天。
初平:历史人物,传说中的仙人。
群羊置:初平放羊的故事。
莫问:不必提起。
叔度:指管宁,有隐居不问世事之意。
千顷醉即休:尽情饮酒后就停止。
柁楼:船楼上。
玉笛:玉制的笛子。
斗杓:北斗七星。
屋山头:屋顶的山墙边。

翻译

我们的家族常常沉浸在众多忧虑中,我高声歌唱来劝他们出门游玩。
浑浊的江水无法玷污皎洁的明月,翠绿的树木为我带来清凉的秋天。
不必再提初平放羊的事,像管宁那样纵情饮酒便是满足。
是谁在柁楼上吹奏玉笛,北斗七星映照着寒冷的屋顶山头。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《汴岸置酒赠黄十七》,表达了诗人黄庭坚在面对诸多忧虑时,邀请朋友黄十七出游,以排遣心中愁绪。诗中运用了象征手法,如"黄流不解涴明月",暗示即使世间纷扰,明月依然皎洁,寓意保持高洁之心;"碧树为我生凉秋"则描绘出一幅清凉秋景,为诗人提供了一种心灵的慰藉。诗人还提及历史人物初平和叔度,借他们的洒脱态度来倡导及时行乐,不必过于执着。最后,以"谁倚柁楼吹玉笛"的场景收尾,营造出一种宁静而悠扬的氛围,仿佛笛声在寒冷的夜空中回荡,增添了诗的意境。整首诗情感真挚,寓言深刻,富有哲理,体现了黄庭坚诗歌的独特风格。