高皇一马化龙日,临轩策士谁第一
出处:《送吉州解魁左人杰诣太常》
宋 · 杨万里
高皇一马化龙日,临轩策士谁第一。
玉山山下汪端明,年财十八第一人。
圣上来年集英殿,黄伞中央横玉案。
何人再续老尚书,禾水左家千里驹。
春秋三传贮胸臆,买纸待传晁董策。
君才盍与汪相先,君年更少汪两年。
玉山山下汪端明,年财十八第一人。
圣上来年集英殿,黄伞中央横玉案。
何人再续老尚书,禾水左家千里驹。
春秋三传贮胸臆,买纸待传晁董策。
君才盍与汪相先,君年更少汪两年。
拼音版原文
注释
高皇:指古代某位皇帝。策士:指朝廷中的谋士或知识分子。
汪端明:人物名。
十八:年纪。
第一人:最优秀的人。
圣上:对皇帝的尊称。
集英殿:古代宫殿,用于选拔人才。
黄伞:帝王出行时的仪仗。
玉案:珍贵的书案。
老尚书:资深的官员。
千里驹:比喻有才华的年轻人。
晁董策:晁错、董仲舒等人的策略。
君才:您的才华。
汪相:汪姓的宰相。
少:年轻。
翻译
在高皇显赫的日子里,谁是策士中的第一人?汪端明居于玉山之下,十八岁已是最杰出的人。
去年圣上在集英殿聚会英才,黄伞之下,玉案中央威仪堂堂。
谁能接续老尚书的事业,如同禾水左家的千里马?
精通《春秋》三传的学问,他胸有丘壑,准备写下晁董般的策略。
您的才华应与汪相媲美,而您的年龄比汪还年轻两岁。
鉴赏
这首诗是宋代诗人杨万里的《送吉州解魁左人杰诣太常》。从诗的内容来看,杨万里是在赞美和送别一位才华横溢、年轻有为的士人。这位士人不仅文采飞扬,而且德才兼备,被圣上召见于英殿,以其年轻有才被委以重任。
诗中“高皇一马化龙日,临轩策士谁第一”两句,形象地描绘了一位英雄人物在朝廷中的显赫地位。这里的“高皇”指的是唐太宗李世民,他曾经骑着一匹马驰骋沙场,被誉为化龙入云之相。这两句以此典故,表达了对士人才华的高度赞扬。
接着,“玉山山下汪端明,年财十八第一人”写出了士人的年轻与才能。这里的“玉山”可能是指吉州(今江西吉安)一带的名山,而“汪端明”则是士人的名字。“年财十八”表明他才十八岁就已显示出非凡的才华,堪称“第一人”。
“圣上来年集英殿,黄伞中央横玉案”两句,描写了士人被召见于朝廷的荣耀。这里的“圣上”指的是皇帝,“来年”可能是指某一年的春节之后。“集英殿”乃朝廷中选拔才之所,而“黄伞中央横玉案”则形象地描绘了朝廷的庄严与典礼。
诗人随后提到“何人再续老尚书,禾水左家千里驹”,这里可能是在赞美士人的文学才能以及家族背景。“春秋三传贮胸臆,买纸待传晁董策”则表明了士人的学问渊博和对未来抱负的期待。
最后,“君才盍与汪相先,君年更少汪两年”两句,诗人自比于士人之才华与年龄,显得谦逊而又不失豪迈。这也反映出杨万里对这位士人的高度评价和期许。
总体来看,这首诗通过对士人的美好描绘,表达了诗人对友人的深切赞赏和美好的祝愿。