为爱听琴亦此来,道香庭院得徘徊
出处:《郡中玄都观追和刘禹锡诗 其一》
宋 · 艾性夫
为爱听琴亦此来,道香庭院得徘徊。
羽仙羞种桃花看,一味湘兰绕屋栽。
羽仙羞种桃花看,一味湘兰绕屋栽。
注释
琴:古代的弦乐器,这里指音乐。道香:道教常用的香味,可能指庭院中的香气。
庭院:私人或公共的室外空间,常有花草树木。
徘徊:来回走动,表示留恋或沉醉。
翻译
为了倾听琴音特意前来,在充满道香的庭院中流连忘返。
鉴赏
此诗描绘了一番悠闲自得的生活情景。"为爱听琴亦此来,道香庭院得徘徊"表明诗人对音乐和自然之美有着浓厚的情感,在这座庭院中可以尽情享受这些美好,同时也能在这里徘徊流连,不愿离去。"羽仙羞种桃花看,一味湘兰绕屋栽"则是对园林景物的细腻描写,羽衣飘飘如仙人般的轻盈,诗中的人物似乎对种植桃花都感到羞涩,而那一味之美则是指全心投入于栽培湘兰。
整首诗通过对听琴和徘徊庭院、观赏桃花与栽种兰草的描写,展现了一个追求精神寄托与自然和谐共生的意境。诗人在此环境中寻找到了心灵的宁静与满足,表现出一种超脱尘世的高雅情操。