闻道东京已返跸,箕云缑月得秋耕
出处:《视蕴文》
宋 · 晁说之
飘零海角悟平生,岂料王孙肯远行。
迟日待君游化国,凄风要我到愁城。
诗书灰烬宁无梦,翰墨馨香尚有情。
闻道东京已返跸,箕云缑月得秋耕。
迟日待君游化国,凄风要我到愁城。
诗书灰烬宁无梦,翰墨馨香尚有情。
闻道东京已返跸,箕云缑月得秋耕。
拼音版原文
注释
飘零:漂泊。海角:偏远之地。
悟:领悟。
岂料:没想到。
王孙:贵族子弟或远方的朋友。
肯:愿意。
远行:长途旅行。
迟日:温暖的日子。
化国:仙境或理想之地。
凄风:寒冷的风。
愁城:比喻忧郁或困境。
诗书灰烬:书籍成为灰烬,象征过去的记忆。
宁无梦:难道没有梦想。
尚有情:仍然有情感。
东京:古代地名,这里指京都。
返跸:返回车队,引申为回归。
箕云缑月:形容归乡的景象,如箕星和缑山的月亮。
秋耕:秋季的农耕活动。
翻译
在遥远的海边漂泊,深感人生无常,没想到你会愿意长途跋涉。阳光灿烂的日子等待你游览仙境,寒风吹过仿佛要带我去到忧郁的城池。
虽然书籍已成灰烬,但心中的梦想和墨香犹存。
听说你已经从东京返回,回到家乡,秋天的农事正忙。
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《视蕴文》。诗中表达了诗人身处海角的飘零之感,以及对远方友人王孙肯来探访的意外惊喜。"迟日待君游化国,凄风要我到愁城"描绘了诗人期待与友人共度时光,但又为离别和愁绪所困扰的情景。"诗书灰烬宁无梦,翰墨馨香尚有情"则展现出诗人对知识文化的坚守和对友情的执着,即使岁月流转,书籍虽残,情感犹在。最后,诗人得知友人即将从东京返回,心中充满欣慰,想象着秋耕的日子,充满了对未来的希望。整首诗情感深沉,寓含哲理,体现了晁说之的诗风。