小国学网>诗词大全>诗句大全>葛衣著了却生寒,风势颠时正上滩全文

葛衣著了却生寒,风势颠时正上滩

宋 · 杨万里
葛衣著了却生寒,风势颠时正上滩
客里无聊已无奈,更教止酒过春残。

注释

葛衣:粗布衣服。
却:反而。
生寒:感到寒冷。
风势颠:风势猛烈。
正上滩:正好是逆流而上。
客里:身处异乡。
无聊:无所事事。
已无奈:已经够心烦。
更教:还要让。
止酒:戒酒。
过:度过。
春残:春天尾声。

翻译

穿着粗布衣服反而感到寒冷,因为风势猛烈时正好是逆流而上的时候。
身处异乡,无所事事已经够心烦,还要让我戒酒度过这漫长的春天尾声。

鉴赏

这首诗描绘了诗人因病卧床,感到寒冷难耐的景象。开篇"葛衣著了却生寒"一句,以简洁的笔触勾勒出病中人的瑟缩感受。"风势颠时正上滩"则通过外界的狂风来烘托内心的不宁与疾病带来的痛苦。

诗人在客居他乡,无聊又无奈之下,更被告诫要戒酒,以求早日康复。这一系列的情感表达,透露出诗人对健康的渴望以及对生活的无常感慨。"更教止酒过春残"这句中,"春残"不仅是时间的流逝,也象征着生命的脆弱和疾病带来的悲哀。

整首诗通过对比和uxtaposition的手法,将内心的情感与外界的自然景象相结合,营造出一种沉郁而深邃的艺术氛围。