小国学网>诗词大全>诗句大全>岑色晴空映,檀烟远吹飘全文

岑色晴空映,檀烟远吹飘

出处:《送僧之姑苏
宋 · 林逋
被请阊门寺,扁舟积水遥。
几程冲腊雪,一饭泊村桥。
岑色晴空映,檀烟远吹飘
公台悉馀镇,讲罢即相招。

拼音版原文

bèiqǐngchāngménbiǎnzhōushuǐyáo

chéngchōngxuěfàncūnqiáo

cénqíngkōngyìngtányānyuǎnchuīpiāo

gōngtáizhènjiǎngxiāngzhāo

注释

阊门寺:古代苏州的一座著名寺庙。
扁舟:小船。
腊雪:冬季的雪。
村桥:乡村的小桥。
岑色:山色。
檀烟:檀香燃烧产生的烟雾。
公台:古代官署或聚会场所。
讲罢:讲经完毕。

翻译

我来到阊门外的寺庙,乘着小船在积水的江面漂泊。
历经几程,穿过寒冬的积雪,我在一座乡村桥边停歇用餐。
晴朗的天空下,山色清晰可见,远处寺庙的檀香袅袅飘散。
这里曾是公卿聚会之地,讲经结束后,他们便会邀请我一同前往。

鉴赏

这首诗是宋代诗人林逋所作的《送僧之姑苏》。诗中描绘了僧人乘船前往苏州的场景。诗人以送行者的视角,通过"积水遥"展现出姑苏城的遥远与神秘,"几程冲腊雪"则写出僧人旅途的艰辛,但即使在寒冬腊月,他仍勇往直前。"岑色晴空映,檀烟远吹飘"两句,描绘了沿途山水的秀美和寺庙檀香的袅袅,营造出宁静而禅意的画面。最后,诗人表达了对僧人在公台讲经结束后邀请他的期待,流露出对僧人的敬仰和友情。整首诗语言简洁,意境深远,富有禅意,体现了林逋诗歌的清高脱俗风格。