最是恼人情绪处,凤皇楼上月华寒
出处:《会张生述怀》
唐 · 李节度姬
门前画戟寻常设,堂上犀簪取次看。
最是恼人情绪处,凤皇楼上月华寒。
最是恼人情绪处,凤皇楼上月华寒。
拼音版原文
注释
门前:门口。画戟:古代的一种兵器,有装饰作用。
寻常设:平常摆放。
堂上:厅堂内。
犀簪:用犀牛角制成的发簪,珍贵而华丽。
取次看:随意观看。
最是:最为。
恼人:令人烦恼。
情绪处:情感难以排解的时候。
凤皇楼:宫殿中的楼阁,象征尊贵。
月华:月光。
寒:寒冷,引申为凄凉。
翻译
门前常常摆放着画戟,堂上随意观赏着犀簪。最让人烦恼的是那情愫,凤凰楼上传来清冷的月光。
鉴赏
这首诗描绘了一种宁静而又有些许孤寂的夜晚景象。"门前画戟寻常设,堂上犀簪取次看"表明了主人公对家中陈设的熟视和习以为常,这也反映出他内心的一种平淡与孤独。而"最是恼人情绪处,凤皇楼上月华寒"则透露出诗人在这宁静夜晚所感受到的情愫波动,以及对美好事物的深切感受。月光下的凤凰楼显得格外冷清,这种景象更是深化了诗人的情绪之恼。
总体来看,诗人通过这平淡的夜晚场景和凛冽的月华,表达了一种难以言说的内心世界。这种境界既有对日常生活的熟视与感慨,又不免带有一丝孤寂与哀愁,是一种深沉而复杂的情绪体验。