掬泉弄月清啸罢,却折玉井秋风莲
宋 · 陆游
汉东九十九重冈,武都九十九脉泉。
岂如君家环翠阜,小潭佩玦声锵然。
我欲从君乞庵地,开轩下看泉中天。
金丹九转太多事,服水自可追飞仙。
云孙相遇不相识,笑问尘世今何年。
掬泉弄月清啸罢,却折玉井秋风莲。
岂如君家环翠阜,小潭佩玦声锵然。
我欲从君乞庵地,开轩下看泉中天。
金丹九转太多事,服水自可追飞仙。
云孙相遇不相识,笑问尘世今何年。
掬泉弄月清啸罢,却折玉井秋风莲。
注释
冈:山岗。脉泉:泉水源头。
环翠阜:环绕着青翠的山丘。
佩玦:古代玉器,形似环而有缺口。
庵地:建庵修行的地方。
泉中天:倒映在泉水中的天空。
金丹:道教修炼的丹药。
飞仙:指成仙的人。
云孙:子孙后代。
尘世:人间。
玉井:美玉装饰的井。
翻译
汉东有重重叠叠的山岗,武都有九十九处涌泉流淌。哪里比得上你家环绕着青翠山丘,小小的潭水佩环撞击声清脆悠扬。
我想要向你乞求一块建庵之地,打开窗户就能欣赏到泉中的天空。
修炼金丹太过繁琐,不如饮用泉水来追寻成仙之道。
我们的后代相遇却不相识,笑着询问世间现在是哪一年。
捧起泉水赏月后清啸完毕,又折取秋风中的玉井莲花。
鉴赏
这首诗描绘了一幅山水画卷,诗人以汉东和武都的自然景观为背景,引出对眼前环翠阜、小潭流泉的赞美。"佩玦声锵然"形象地写出泉水的清澈与悦耳,表达了诗人对宁静生活的向往。他希望能在此处建庵,以便于欣赏美景,甚至期望通过饮水修炼达到成仙之境。
诗人与云孙相遇,却似曾相识又似陌生人,这寓言般的情节反映出他对尘世变迁的感慨。在月下捧泉长啸后,诗人还折下了秋风中的莲花,这一动作既表现了他的超然心境,也暗示了对高洁品性的追求。
整首诗语言简洁,意境深远,展现了陆游对于自然与隐逸生活的热爱,以及对人生哲理的思考。