万古一死生,谁是长年者
出处:《第一百九十》
宋 · 文天祥
万古一死生,谁是长年者。
我何良叹嗟,短褐即长夜。
我何良叹嗟,短褐即长夜。
拼音版原文
注释
万古:永恒。一:都。
死生:生死。
长年者:长久生存的人。
我:我。
何:为何,为什么。
良叹嗟:深深的叹息。
短褐:简陋的衣服,借指贫贱的生活。
即:就是。
长夜:漫长的黑夜,比喻艰难困苦的生活。
翻译
永恒的生命与死亡皆为一时,谁能长久生存?我深感哀叹,短暂的人生就像漫长的黑夜。
鉴赏
这首诗是南宋时期的爱国将领文天祥的作品,表达了他对国家和民族命运的深沉忧虑以及个人的悲凉感慨。
“万古一死生”强调了生与死都是自然规律中不可避免的事情,而历史长河中的任何生命都无法逃脱这个宿命。"谁是长年者"则是在问,在这不断变化的世界里,到底有谁能够永恒不变,活得比历史更久。
“我何良叹嗟”表现了诗人深深的悲哀和无奈,他为自己、为国家的命运感到痛惜。"短褐即长夜"则是说生命如同穿在身上的短褐衣,转瞬即逝,而死亡如同漫长黑夜,将一切吞噬。
整首诗通过对生死哲理的思考,抒发了诗人面对国家危亡和个人的无常命运时的情感与态度。文天祥以此表达了自己的爱国情怀和生命观,展现了他在绝望中的坚守和不屈。