马包儿,御厨饭
出处:《陶谷题南唐官舍壁》
唐 · 不详
西川狗,百姓眼。
马包儿,御厨饭。
马包儿,御厨饭。
注释
西川:指四川西部地区,古代常有以地区代指该地特产或特色,这里可能借指蜀地的犬。百姓:普通民众,指广大平民。
眼:此处比喻为关注的焦点或普遍关心的事物。
马包儿:放在马背上的包裹,可能指随军物资或贵族出行时携带的食物。
御厨:皇宫中的厨房,专为皇室烹饪食物的地方。
饭:这里特指宫中精美的餐食。
翻译
西川的犬,百姓的目光所及。鉴赏
这首诗是对南唐官舍景象的描绘,通过几个生动的画面展现了当时官员生活的一隅。"西川狗,百姓眼"一句,"西川"可能指的是远方或边疆之地,而"犬"在古代常有守护之意,这里可能暗示着某种被民众关注的对象或事件。而"百姓眼"则表明这事物是受到广泛关注的。接下来的"马包儿,御厨饭"一句,则描绘了一副官宦生活的奢侈景象,"马包儿"可能指的是装饰华丽的马具,而"御厨饭"则直接点出了宫廷内供奉皇室的美食。
诗中没有直接表达作者的情感,但通过这些细节描写,却透露出一种对当时官府生活的观察和反思。整首诗语言简练,意象丰富,体现了唐代诗人擅长的景物吟咏与情感寄托。