世态炎凉反覆易,交情贵贱死生殊
出处:《夜坐一斋偶成》
宋 · 钱时
世态炎凉反覆易,交情贵贱死生殊。
双眸炯炯碧天阔,霁月光风夜读书。
双眸炯炯碧天阔,霁月光风夜读书。
拼音版原文
注释
世态炎凉:形容社会上人情冷暖变化无常,指人际关系复杂多变。反覆易:反复无常,不易捉摸。
交情:友情,人际关系。
贵贱:地位的高低。
死生殊:生死差别大。
双眸:双眼。
炯炯:目光明亮的样子。
碧天阔:广阔的蓝天。
霁月:雨过天晴后的明月。
光风:清风,明亮的风。
夜读书:夜晚在明亮的月光下读书。
翻译
世间人情冷暖反复无常,朋友关系高低贵贱生死各异。明亮的眼睛凝视着广阔天空,夜晚在晴朗月色和清风中读书。
鉴赏
这首诗名为《夜坐一斋偶成》,是宋代诗人钱时所作。诗中表达了世事无常、人情冷暖的感慨。"世态炎凉反覆易"一句揭示了社会上人际关系的多变和无情,暗示了人与人之间的亲疏冷暖往往随着环境和地位的变化而变化。"交情贵贱死生殊"进一步强调了这种差异,指出在富贵与贫贱、生死之间,友情的忠诚度可能大相径庭。
"双眸炯炯碧天阔"描绘了诗人深夜独坐,眼神明亮如星,凝视着开阔的夜空,反映出他的内心世界或许孤独但又深邃。"霁月光风夜读书"则借月光明亮、清风徐来的宁静夜晚,表现了诗人对知识的追求和在逆境中坚守自我,通过阅读来净化心灵,体现了其坚韧的人格特质。
整首诗以个人的夜坐经历,寓言式地反映了人生的沧桑与哲理,展现出诗人内心的沉静与洞察力。