家居愈老厌拘缠,旅舍僧房意自便
宋 · 陆游
家居愈老厌拘缠,旅舍僧房意自便。
乞菜作羹殊有味,借床小憩即成眠。
乞菜作羹殊有味,借床小憩即成眠。
注释
家居:居家生活。愈老:越老。
厌拘缠:厌倦了束缚和琐事。
旅舍:旅馆。
僧房:僧人的住处。
意自便:心情舒畅。
乞菜:向人讨要蔬菜。
作羹:做汤。
殊有味:非常美味。
借床:借用床铺。
小憩:短暂休息。
即成眠:就能入睡。
翻译
随着年岁增长在家越发厌倦束缚,在旅舍僧房中我感到自在舒适。
鉴赏
这首诗描绘了诗人随着年龄增长,对家居生活的拘束感到厌倦,转而喜欢上僧房的自由自在。他在旅舍中过着简朴的生活,煮些寻常的蔬菜为羹,即使借来的床铺也能让他安然入睡。诗人通过这些日常小事,表达了他对闲适生活的向往和对束缚的解脱感。整体上,这是一首反映诗人晚年心境的闲适小品,流露出淡泊名利、享受宁静的意境。