解识分舟为永诀,早应回路更来看
出处:《挽胡子晋》
清末近现代初 · 黄节
海波真见有停澜,送别湾头语未阑。
解识分舟为永诀,早应回路更来看。
岁时一过能如故,安乐相逢不改寒。
无复大壶烹热酒,雪宵谭谑共忘餐。
解识分舟为永诀,早应回路更来看。
岁时一过能如故,安乐相逢不改寒。
无复大壶烹热酒,雪宵谭谑共忘餐。
注释
海波:海上的波涛。真见:确实看到。
停澜:平静的水面。
送别:送别的情景。
湾头:河湾边。
语未阑:话还没有说完。
解识:懂得。
分舟:分开乘船。
永诀:永远的告别。
回路:回头的路。
更来看:再来相看。
岁时:一年时光。
如故:一如既往。
安乐:快乐。
相逢:重逢。
不改寒:不变冷淡。
无复:不再有。
大壶:大酒壶。
烹热酒:煮热酒。
雪宵:雪夜。
谭谑:闲谈玩笑。
共忘餐:忘记吃饭。
翻译
海上的波浪确实能看到平静的时候,送别的时候在湾头话语还未尽。能理解分开乘船是永别的开始,应该早早回头再来看望。
一年的时间过去,还能像以前一样,即使重逢也依然保持着那份清寒的感觉。
不再有大壶煮热酒,即使是雪夜中的闲谈玩笑,也会忘记吃饭。
鉴赏
这首诗以海波为引,描绘了送别的情景。诗人通过"海波真见有停澜",形象地表达了离别时的静谧与不舍。"送别湾头语未阑"进一步渲染了话别的深情,言犹在耳,人已远去。
"解识分舟为永诀"直接点明了离别的严肃性,暗示着这次分离可能是长久的分别。诗人希望对方日后能回来看看,表达出对重逢的期待和对友情的珍视。"岁时一过能如故",诗人期盼时间流逝,彼此的感情依然如旧。
"安乐相逢不改寒",这里的"寒"既是天气之寒,也是心境之寒,寓意即使在欢乐的相聚中,也不会忘记曾经的艰难时刻。最后一句"无复大壶烹热酒,雪宵谭谑共忘餐"描绘了往日好友围炉畅谈、忘却饥饿的场景,如今只能成为回忆,倍增离别的感伤。
整体来看,这首诗情感深沉,语言质朴,表达了诗人对友人的深深怀念和对友情的执着。