小国学网>诗词大全>诗句大全>行行渐出平川路,回首千山暝云雾全文

行行渐出平川路,回首千山暝云雾

出处:《题戚仲骡纲图
宋 · 李洪
北风吹雪飞千山,雪深山径难往还。
长林乔木敛秀色,层崖叠嶂彫苍颜。
山腹痴云结寒润,山巅去天不盈寸。
溪湍岩瀑争喧豗,兽蹄鸟迹皆逃遁。
中有驿使输皇纲,群骡任重人束装。
旌旗不展岚气湿,鞍辔稳驭銮声鉠。
危桥当道不可过,怒挥鞭箠驱慵惰。
栈阁萦纡铁勒寒,荆榛暗刺毡衣破。
骡行迢遰风萧颾,倦来谁复鸣鞭梢。
忽逢大渡凛毛骨,深沉时若潜虬蛟。
作急呼舟渡斯水,寻得舟人来数里。
一舟已去一舟行,掉入深潭浪花起。
舟移岸曲人争先,牵骡束货行挥鞭。
芦深峡束积雪滑,十步九止愁其颠。
骡行隤败人枵腹,民家借爨黄粱熟。
人餐骡饲幸平恬,其奈门前去程促。
山前山后开梅花,卧溪枯树寒槎牙。
关情一片青烟下,深闭柴门三四家。
行行渐出平川路,回首千山暝云雾
自知驿舍更一程,指点山坳深处住。
解鞍摘货驿舍宽,地炉榾柮烟辛酸。
群骡入厩人饱睡,明朝一驿可输官。
绢落并刀悭数尺,衡从笔墨开胸臆。
尽将此景作此图,轻描浓抹无凝积。
古来摩诘传天真,此手那知复入神。
好将一本献天子,能信邦家本兆民。

拼音版原文

běifēngchuīxuěfēiqiānshānxuěshēnshānjìngnánwǎnghái

chánglínqiáoliǎnxiùcéngdiézhàngdiāocāngyán

shānchīyúnjiéhánrùnshāndiāntiānyíngcùn

tuānyánzhēngxuānhuīshòuniǎojiētáodùn

zhōngyǒu驿使shǐshūhuánggāngqúnluórènzhòngrénshùzhuāng

jīngzhǎnlán湿shīānpèiwěnluánshēngyāng

wēiqiáodāngdàoguòhuībiānchuíyōngduò

zhànyíngtiěhánjīngzhēnànzhān

luóxíngtiáofēngxiāosāojuànláishuímíngbiānshāo

fénglǐnmáoshēnchénshíruòqiánqiújiāo

zuòzhōushuǐxúnzhōurénláishù

zhōuzhōuxíngdiàoshēntánlànghuā

zhōuànrénzhēngxiānqiānluóshùhuòxínghuībiān

shēnxiáshùxuěhuáshíjiǔzhǐchóudiān

luóxíngtuíbàirénxiāomínjiājiècuànhuángliángshú

réncānluóxìngpíngtiánnàiménqiánchéng

shānqiánshānhòukāiméihuāshùhánchá

guānqíngpiànqīngyānxiàshēncháiménsānjiā

xíngxíngjiànchūpíngchuānhuíshǒuqiānshānmíngyún

zhī驿shègèngchéngzhǐdiǎnshānàoshēnchùzhù

jiěānzhāihuò驿shèkuānduòyānxīnsuān

qúnluójiùrénbǎoshuìmíngcháo驿shūguān

juànluòbìngdāoqiānshùchǐhéngcóngkāixiōng

jìnjiāngjǐngzuòqīngmiáonóngníng

láijiéchuántiānzhēnshǒuzhīshén

hǎojiāngběnxiàntiānnéngxìnbāngjiāběnzhàomín

注释

北风:寒冷的冬季风。
雪深:积雪深厚。
山径:山路。
敛秀色:收敛美丽的景色。
层崖:层层叠叠的山崖。
寒润:寒冷而湿润。
去天不盈寸:距离天空很近。
溪湍:溪流湍急。
逃遁:隐藏或逃离。
驿使:传递官方文书的人。
皇纲:皇帝的命令。
鞍辔:马鞍和缰绳。
銮声:皇帝车驾的声音。
危桥:危险的桥梁。
怒挥鞭:愤怒地挥动鞭子。
栈阁:栈道。
铁勒:古代民族名,此处指寒冷地区。
芦深:芦苇茂盛。
颠:跌倒。
黄粱熟:米饭煮熟。
摩诘:王维的字。
天真:自然真挚的风格。
邦家:国家。
兆民:百姓。

翻译

北风吹着雪花飞过千座山,积雪深厚山路难回返。
高大的树林和乔木收敛了它们的秀美色彩,层层崖壁如画般苍老。
山腰的云雾凝聚着寒冷的湿润,山顶几乎触不到天空,仅有一寸的距离。
溪流湍急,岩石上瀑布喧闹,动物和鸟儿都躲藏起来。
山中仍有驿站使者传递皇命,群骡负重,人们包裹严实。
旗帜在雾气中无法展开,马鞍稳固驾驭着车驾,马铃声清脆。
危险的桥梁挡在路上,愤怒地挥鞭驱赶懒散者。
栈道曲折,铁勒之地寒冷刺骨,荆棘丛生,毡衣被划破。
骡队长途跋涉,风声凄厉,疲惫时无人再扬鞭催赶。
突然遇到大渡口,寒气逼人,仿佛潜伏的龙蛟。
急忙呼唤船只渡河,寻找船夫,他们从远处赶来。
一艘船离开,一艘船前行,激起深潭的浪花。
船行至弯曲的岸边,人们争先恐后,牵骡负货,挥鞭催行。
芦苇丛密,峡谷积雪滑溜,每走十步就担心跌倒。
骡队疲惫,人饿得空虚,向民家借火做饭。
人吃骡食,生活平静,但行程紧迫让人无奈。
山前山后梅花盛开,溪边枯树寒意逼人。
青烟袅袅,几家柴扉紧闭,情感深藏。
走出山谷,进入平原,回首望去,千山暮霭重重。
知道前方还有驿站,指示众人住进山坳深处。
卸下货物,驿站宽敞,围着火炉取暖。
群骡归栏,人们饱睡,明日一早又将启程。
丝绸裁剪并刀不足,衡从笔墨抒发内心。
将这景色绘成画卷,轻描淡写,毫无凝滞。
自古王维以自然真意闻名,此手技艺再次展现神韵。
愿以此画献给天子,体现国家根基在于百姓。

鉴赏

这首诗描绘了一位驿使在严寒的冬季,通过连绵的山脉和深邃的溪流,艰难地执行着输送皇帝诏书的任务。诗中充满了对自然景物的细腻描写,如飞雪千山、长林乔木、层崖叠嶂等,展示了作者对自然美景的观察和感受。

诗人通过对驿使与骡马在风雪中的奋斗场面的刻画,表现出一种坚韧不拔的精神状态和对国家使命的忠诚。同时,诗中也不乏对困难旅途中细微之处的描绘,如危桥、荆榛暗刺毡衣破等,增添了作品的立体感。

最后,驿使完成任务后,回到驿舍休息,诗人通过“解鞍摘货驿舍宽,地炉榾柮烟辛酸”一句,表现出一种放松和满足的情感。整首诗不仅展现了作者的写景才能,也反映了当时社会生活的一角,以及人们对国家和职责的态度。

从艺术性来看,这首诗语言凝练,意象丰富,情感真挚,是一篇佳作。