青冥风露飞檐外,黄道星辰企翼边
青冥风露飞檐外,黄道星辰企翼边。
独倚梧阴心自省,十年清梦故依然。
独倚梧阴心自省,十年清梦故依然。
注释
青冥:指天空、高空。风露:夜间的凉风和露水。
飞檐:建筑物屋檐翘起的部分。
黄道:古人认为太阳运行的轨迹为黄道,这里泛指星空。
星辰:星星。
企翼:像鸟儿张开翅膀一样,形容仰望星空。
独倚:独自倚靠。
梧阴:梧桐树下的阴影。
心自省:内心自我反省。
十年:表示时间长久。
清梦:清闲的梦境,也指过去的理想或回忆。
依然:依旧,仍然。
翻译
清冷的夜风吹过屋檐之外,明亮的星斗在天边闪烁。独自倚靠在梧桐树荫下反思,十年的清梦依然如故。
鉴赏
这首诗描绘了诗人崔敦礼在丁亥年身处建康时的一段梦境。他夜晚独坐石渠桥,仰望星空,看到北斗七星清晰排列,仿佛有金书阁字映入眼帘。他深感这些景象并非偶然,而是命运的安排,世间万物都有其定数。他在梧桐树荫下独自反思,十年来清静的梦境依然如故,这让他更加确信人生之事皆有天定,而非随意。整首诗通过写景和抒怀,展现了诗人对命运和人生哲理的沉思。