小国学网>诗词大全>诗句大全>洗砚须池暖,燃香得火轻全文

洗砚须池暖,燃香得火轻

出处:《亥月
宋 · 徐玑
亥月霜澄霁,幽窗晚更明。
文书随意阅,兰菊与心清。
洗砚须池暖,燃香得火轻
妻孥浑笑我,作计亦平平。

拼音版原文

hàiyuèshuāngchéngyōuchuāngwǎngèngmíng

wénshūsuíyuèlánxīnqīng

yànchínuǎnránxiānghuǒqīng

húnxiàozuòpíngpíng

注释

亥月:农历十月。
霁:雨过天晴。
幽窗:安静的窗户。
晚更明:夜晚更加明亮。
文书:书信或文件。
兰菊:兰花和菊花,象征高雅和清廉。
心清:心境清闲。
洗砚:洗笔。
须池暖:砚台中的水要保持适宜的温度。
燃香得火轻:点香时动作要轻,怕火势大。
妻孥:妻子和孩子。
浑笑我:全然嘲笑我。
作计:制定计划。
平平:普通,平凡。

翻译

农历十月霜降后,夜晚月色格外明亮。
在幽静的窗前,我随意翻阅着书信文件,心中欣赏着兰花和菊花的清香。
洗笔砚的水需要保持温暖,点燃的香火也要轻轻,以免打扰宁静。
妻子和孩子们都笑话我,说我这样的计划太过平凡。

鉴赏

这首诗描绘的是秋季的一个宁静夜晚,亥月(农历十月)的霜降之后,天空格外清澈,夜晚的窗户因此显得更加明亮。诗人独自在书房中,享受着这份静谧,随意翻阅着书籍,感受到内心的平静。他品茗赏兰菊,心境如菊般清新脱俗。洗砚时,池水因温度适宜而温暖,点燃的香火轻轻飘散,营造出一种淡雅的生活气息。家人对他的这种闲适生活态度感到好笑,但也理解并接受。整体来看,这首诗展现了诗人闲适自得的生活情趣和淡泊名利的人生态度。