惜先生之位弗克究,故先世之志亦终莫之伸也
出处:《张文忠奉告晴快二帖赞》
宋 · 岳珂
上嗣服之初载,首以忠之一字,褒显邦之臣二人。
亦既表百年之宗儒,遂复开千社之旧勋。
呜呼,英卫善用兵,房杜济以文。
惜先生之位弗克究,故先世之志亦终莫之伸也。
遗帖之存,手墨如新。
我藏孔宜,对于褒纶。
亦既表百年之宗儒,遂复开千社之旧勋。
呜呼,英卫善用兵,房杜济以文。
惜先生之位弗克究,故先世之志亦终莫之伸也。
遗帖之存,手墨如新。
我藏孔宜,对于褒纶。
拼音版原文
注释
上嗣服之初载:继承之初。首以忠之一字:首先以忠诚为首要。
褒显邦之臣二人:表彰两位国家大臣。
百年之宗儒:百年儒家的代表。
千社之旧勋:众多社团的古老功勋。
英卫善用兵:英勇的卫国者善于用兵。
房杜济以文:房杜以文治辅助。
先生之位弗克究:先生未能充分展现他的地位。
先世之志亦终莫之伸也:先辈的志向未能实现。
遗帖之存:遗留的手迹。
手墨如新:墨色如新。
我藏孔宜:我收藏它很合适。
对于褒纶:作为对他们赞美的纪念。
翻译
在继承之初,首先以忠诚这个字,表彰两位国家重臣。他们也被视为百年儒家的代表,开启了众多社团的古老功勋。
啊,英勇的卫国者善于用兵,房杜则以文治辅佐。
可惜先生未能充分展现他的地位,所以先辈的志向始终未能实现。
遗留的手迹保存完好,仿佛墨色如新。我收藏它很合适,作为对他们赞美的纪念。
鉴赏
这首诗是宋代文学家岳珂对张文忠(张浚)的两封信件的赞美。诗中提到张文忠在国家初期即以忠诚著称,不仅表彰了他的两位重臣,还赞誉了他作为儒家宗师和功勋人物的百年地位。诗人惋惜张浚未能充分展现其才能,导致先辈的志向未能完全实现。然而,张文忠的亲笔信件保存完好,墨迹犹新,诗人认为这些信件珍贵,应当妥善收藏,以表彰他的美德和荣誉。整体而言,这首诗是对历史人物的敬仰与对其遗产的珍视之情的表达。