小国学网>诗词大全>诗句大全>零露漙漙风满塘,美人不来俨分行全文

零露漙漙风满塘,美人不来俨分行

出处:《又和早饮
宋 · 胡寅
零露漙漙风满塘,美人不来俨分行
天葩艳然出翠被,倚槛袅袅传秋香。
对之索酒飞觞快,浩如一海朝千派。
主人绝倒任忘形,接篱便向三花挂。
狂夫未是诗酒豪,先生卓尔能禅逃。
忽听雷声起渊默,坐使万窍皆呼号。

拼音版原文

língfēngmǎntángměirénláiyǎnfēnxíng

tiānyànránchūcuìbèikǎnniǎoniǎochuánqiūxiāng

duìzhīsuǒjiǔfēishāngkuàihàohǎicháoqiānpài

zhǔrénjuédǎorènwàngxíngjiē便biànxiàngsānhuāguà

kuángwèishìshījiǔháoxiānshēngzhuóěrnéngchántáo

tīngléishēngyuānzuò使shǐwànqiàojiēhào

注释

零露:清晨露水。
漙漙:湿润的样子。
风满塘:满塘的风。
天葩:天上的花朵。
翠被:翠绿的被子,比喻鲜艳的花朵。
倚槛:倚靠栏杆。
袅袅:摇曳的样子。
秋香:秋天的香气。
索酒:寻求酒。
飞觞:快速饮酒。
浩如一海:像大海一样广阔。
朝千派:接纳众多支流。
绝倒:极度陶醉。
忘形:忘却自我形体。
三花挂:把酒挂在篱笆上。
狂夫:我(自称)。
诗酒豪:诗酒之豪。
先生:对对方的尊称。
卓尔:超然出众。
禅逃:以禅心逃避世俗。
雷声:突然的雷声。
渊默:深沉的寂静。
万窍:万物的孔窍。
呼号:发出声音。

翻译

清晨露水润湿塘边,美人身姿未现行踪飘渺。
天上的花朵鲜艳如被,倚靠栏杆散发秋日香气。
对着美景我举杯畅饮,如大海接纳众多支流般豪迈。
主人陶醉忘我形骸,直接把酒挂在篱笆上。
我并非真正的诗酒之豪,先生超然物外,以禅心避世。
忽然雷声打破沉寂,令万物共鸣,发出呼啸之声。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清晨池塘边的美景,露水晶莹,微风轻拂,显得宁静而清新。诗人期待着美人的到来,但美人并未如约,只有天上的花朵(可能指秋菊)在翠绿的叶子中绽放,香气四溢。诗人独自举杯畅饮,感觉如同大海接纳众多支流般豪迈。主人的洒脱不羁,甚至将酒挂在篱笆上,显示出其随性自在。

诗人自谦并非单纯的酒徒,而是有着超脱的禅意,能从静谧中听到雷声,这象征着内心的觉醒和万物的共鸣。他坐下来,仿佛能听见万物的呼唤,这种境界超越了世俗的豪放,更显深沉与内省。整首诗以自然景色为背景,融入了诗人的情感与哲思,展现了宋代文人雅士的生活态度和审美情趣。