小国学网>诗词大全>诗句大全>唫成欲寄谁,谈极唯思我全文

唫成欲寄谁,谈极唯思我

宋 · 梅尧臣
遥知夜相过,对语冷无火。
险辞斗尖奇,冻地抽笋笴。
唫成欲寄谁,谈极唯思我
学术穷后先,文字少许可。
敢将蠡测海,有似脂出輠。
必饿尝见忧,此病各又果。
弊驾当还都,重门不须锁。
到时春怡怡,万柳枝娜娜。
定应人折赠,只恐絮已堕。
行橐且不贫,明珠藏百颗。

拼音版原文

yáozhīxiāngguòduìlěnghuǒ

xiǎndòujiāndòngchōusǔngǎn

yínchéngshuítánwéi

xuéshùqiónghòuxiānwénshǎo

gǎnjiānghǎiyǒuzhīchūguǒ

饿èchángjiànyōubìngyòuguǒ

jiàdāngháidōuzhòngménsuǒ

dàoshíchūnwànliǔzhī

dìngyìngrénzhézèngzhīkǒngduò

xíngtuóqiěpínmíngzhūcángbǎi

注释

夜:深夜。
过:来访。
冷无火:寒冷无言。
险辞:艰涩言辞。
冻地:严寒之地。
笋笴:比喻新出的文字。
欲寄:想要寄出。
学术穷:学术的深度。
文字少许可:文字中少有赞美。
蠡测海:浅陋的见解与大海相比。
脂出輠:油脂滴入车轮,比喻微不足道的贡献。
必饿:比喻忧虑如同饥饿。
弊驾:疲惫的马车。
都:京都。
怡怡:春意盎然。
万柳:众多的柳树。
絮已堕:柳絮飘落。
行橐:行囊。
明珠:珍贵的明珠。

翻译

遥想你在深夜来访,对坐无言只有寒气
言辞艰涩比剑锋更锐,冻土中顽强冒出竹竿般的笔杆
写成诗篇想要寄给谁,交谈至深只思念着我
学术尽头方显深邃,文字间少有赞美
我自比浅陋之人窥探大海,如同油脂滴入车轮
深知忧虑如饥饿般常伴,这种病痛各自承受
疲惫的马车将返回京都,厚重的门无需上锁
那时春意正浓,万千柳条轻柔摇曳
定会有人折柳相赠,只怕那时柳絮已落
行囊虽不贫穷,藏着百颗明珠等待馈赠

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《依韵和永叔子履冬夕小斋联句见寄》,通过对友人夜晚来访的想象和描述,展现了诗人与朋友之间的深厚情谊以及对学术的探讨。诗中“遥知夜相过,对语冷无火”描绘了冬夜寒寂的场景,朋友来访,两人围炉而谈,只有微弱的火光照明。“险辞斗尖奇,冻地抽笋笴”运用比喻,形容对话中的机智与锐利,如同寒冬中竹笋破土而出,充满生机。“学术穷后先,文字少许可”表达了对学问的深入探究和对文字艺术的珍视。

诗人自谦地说:“敢将蠡测海,有似脂出輠”,意思是自己的学识如井底之蛙,难以窥探大海的深广,但仍然努力探索。接着,他以“必饿尝见忧,此病各又果”表达对友人处境的理解,认为即使面临困境,也应保持乐观。最后,诗人预祝友人归途中春意盎然,柳条轻柔,期待友人归来时能收到人们的折赠,但担心那时柳絮已落,暗示时光易逝。

整首诗情感真挚,语言生动,既有对友情的赞美,也有对学术的追求,体现了宋诗的雅致和深沉。