小国学网>诗词大全>诗句大全>红花半落燕于飞,同客长安今独归全文

红花半落燕于飞,同客长安今独归

出处:《送杨发东归
唐 · 许浑
红花半落燕于飞,同客长安今独归
一纸乡书报兄弟,还家羞著别时衣。

拼音版原文

hónghuābànluòyànfēitóngchángānjīnguī

zhǐxiāngshūbàoxiōngháijiāxiūzhùbiéshí

注释

红花:形容花朵颜色鲜艳,这里指春天的花朵。
半落:凋谢了一半,表示花期已过。
燕于飞:燕子在空中飞翔。
同客长安:曾经一起在长安作客。
今独归:现在只有我一个人返回故乡。
一纸乡书:一封来自家乡的信。
报兄弟:告知兄弟们我的消息。
还家:回家。
羞著:感到羞愧地穿上。
别时衣:当初离别时所穿的衣服。

翻译

红花已经凋零一半,燕子在飞翔,
一同来到长安的旅伴如今只剩我独自归去。

鉴赏

这首诗描绘了一个春日黄昏,红花尚存而燕子开始飞翔的景象。诗人与同行者共同游历长安,但现在却独自返回故乡。这是一种别离之情,表达了对友人的怀念和旅途中的孤独感。

“一纸乡书报兄弟”透露出诗人思念家乡兄弟的心情,他通过信件来传达自己的讯息。"还家羞著别时衣"则表明诗人归家时,穿着当初离别时所穿的衣物,不禁感到羞愧和依恋。这不仅是对往昔岁月的追忆,也是对变化了的自己状态的一种反思。

整首诗通过春日景象、人际别离以及个人心境变化,勾勒出一种淡淡的哀愁和深沉的情感。