小国学网>诗词大全>诗句大全>断取钟山擎石掌,那知不下净名床全文

断取钟山擎石掌,那知不下净名床

宋 · 晁补之
明珠出袖四百琲,座有烟霞草木香。
断取钟山擎石掌,那知不下净名床

注释

明珠:珍贵的珍珠。
出袖:从袖中滑出。
四百琲:形容数量极多的宝珠。
座:宴席。
烟霞:云雾般的美景,也可指美酒。
草木香:草木散发的香气。
断取:摘取。
钟山:南京的别称,这里可能象征着高雅之地。
擎石掌:像托举石头的手掌一样高举。
净名床:佛教用语,可能指禅修之地或清净的卧榻。

翻译

一颗明珠从袖中滑落,散出四百颗光彩夺目的宝石。
宴席上烟霞缭绕,草木香气弥漫。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作的《题僧法芝钟山诗后》。诗中通过“明珠出袖”这一富有画面感的意象,描绘了僧人法芝展示其才华或佛法如明珠般璀璨的情景,"四百琲"则强调数量众多,象征其智慧深广。接下来的"座有烟霞草木香",运用了自然景象和香气来烘托出一种超凡脱俗的氛围,暗示僧人的修行境界。

"断取钟山擎石掌"一句,将钟山比作巨大的石掌,形象地表达了法芝对钟山灵秀之气的掌控,也暗含了他对佛法的执着与坚定。最后一句"那知不下净名床",以疑问的形式表达了对法芝是否还会留恋世俗生活的猜测,"净名床"通常指修行者的禅床,这里寓言僧人是否能彻底放下尘世,静心修行。

总的来说,这首诗通过对僧人法芝的描绘,赞美了他的智慧和超然,同时也流露出对僧人能否坚守清修的深深关切。

诗句欣赏