霞綷千千叶,香撩黯黯魂
出处:《七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药》
宋 · 梅尧臣
谁称为近侍,宜与牡丹尊。
霞綷千千叶,香撩黯黯魂。
红楼思侠少,宝髻奉王孙。
剩插不堪照,颜衰汴水浑。
霞綷千千叶,香撩黯黯魂。
红楼思侠少,宝髻奉王孙。
剩插不堪照,颜衰汴水浑。
拼音版原文
注释
谁:指代某个人。近侍:宫廷中的亲近侍从。
宜:应当。
牡丹:富贵花,象征尊贵。
霞綷:形容牡丹花瓣如彩霞般绚丽。
千千叶:繁多的花瓣。
香:香气。
黯黯:幽深、暗淡。
红楼:可能指代豪华的府邸或红楼故事中的场所。
思:思念。
侠少:英勇的年轻人。
宝髻:装饰华丽的发髻,代指少女。
剩插:剩余的花朵。
不堪照:不足以照亮。
颜衰:容颜衰老。
汴水:古代河流,这里可能象征时光流逝。
浑:浑浊。
翻译
谁被称为近侍,应当与牡丹共享尊贵。像彩霞般的牡丹花瓣层层叠叠,香气暗中撩动人心。
在红楼中思念着英勇的少年,少女们精心打扮以侍奉贵族公子。
剩下的花朵不再足以照亮,随着容颜衰老,连汴水也显得浑浊。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药》,通过对收到的千叶楼子和髻子芍药的描绘,展现了诗人对友人赠物的珍视和感慨。首句“谁称为近侍,宜与牡丹尊”,将千叶楼子比作牡丹般高贵,暗示其精美绝伦。接下来的“霞綷千千叶,香撩黯黯魂”运用比喻,形容花叶如霞光灿烂,香气暗中撩动人心。诗人想象红楼中的少年侠客和贵公子欣赏这美丽的花饰,“红楼思侠少,宝髻奉王孙”,流露出对美好时光和人物的怀念。
然而,最后一句“剩插不堪照,颜衰汴水浑”则转而表达一种落寞之情,意指尽管花儿美丽,但岁月不饶人,自己的容颜已老,如同汴水般浑浊,无法再照见往日的光彩。整首诗通过对比和转折,表达了诗人对时光流转、人事变迁的感慨。