小国学网>诗词大全>诗句大全>路岐无乐处,时节倍思家全文

路岐无乐处,时节倍思家

出处:《寒食洛阳道
唐 · 吴融
路岐无乐处,时节倍思家
綵索飏轻吹,黄鹂啼落花。
连乾驰宝马,历禄斗香车。
行客胜回首,看看春日斜。

拼音版原文

chùshíjiébèijiā
cǎisuǒyángqīngchuīhuángluòhuā

liánqiánchíbǎodòuxiāngchē
xíngshènghuíshǒukànkànchūnxié

翻译

道路崎岖并无乐趣,逢此佳节更加思念家乡。
彩带随风轻轻飘扬,黄鹂鸟儿啼叫落花纷飞。
骏马在干涸之地飞驰,富贵人家以香车炫耀竞逐。
远行的旅客忍不住频频回望,眼看春日的太阳渐渐西斜。

注释

路岐:崎岖的道路。
无乐处:没有快乐的地方。
时节:季节,这里特指引起思乡之情的节日时刻。
倍思家:加倍思念家。
綵索:彩色的绳索或绸带,这里形容春日装饰之物。
飏:飞扬,飘动。
轻吹:微风。
黄鹂:一种鸣声清脆的鸟,也叫黄莺。
啼落花:鸟鸣伴随着花瓣飘落,描绘春末景象。
连乾:连续的干地,可能指非湿润之地的赛马场。
驰宝马:骑着骏马飞驰。
历禄:经历,享受俸禄,这里形容富有者的生活。
斗香车:竞赛般地展示装饰华美的车辆,显示财富与地位。
行客:远行的旅客。
胜:禁不住,非常。
回首:回头,回顾。
看看:渐渐地。
春日斜:春日的太阳倾斜,意指天色已晚。

鉴赏

这是一首描绘旅人思乡之情的诗句。"路岐无乐处,时节倍思家"表达了诗人在外漂泊、游历间对家乡的深切怀念。在这样的情感驱使下,诗人的心中充满了对温暖家庭和熟悉环境的渴望。

接着的"綵索飏轻吹,黄鹂啼落花"则通过细腻的景物描写,展示了春日的生机与美丽。"綵索"指的是丝绸般柔软的柳絮,在微风中轻盈飘扬;而"黄鹂啼落花"则是对鸟鸣声和花瓣纷飞景象的刻画,传达了春天生机勃勃的氛围。

随后的"连乾驼宝马,历禄斗香车"描绘了一幅繁华热闹的市集生活图画。诗中提到的"宝马"和"香车"暗示了当时社会的富庶与奢侈,这里不仅是物质财富的展示,也反映出人们对美好生活追求的一面。

最后,"行客胜回首,看看春日斜"则是诗人在这繁华与自然交织的景象中,更深地感受到旅途中的孤独和对归宿的渴望。"行客"指的是旅行者,而"胜回首"意味着即使是在美好的外部环境中,内心对于家乡的向往仍旧占据主导。"看看春日斜"则是诗人在告诫自己或他人,珍惜眼前美好而又易逝的春光。

整体来看,这首诗通过对自然景物和市集生活的描绘,以及旅途中人的内心世界的探讨,展现了诗人复杂的情感变化和深邃的思想内涵。