小国学网>诗词大全>诗句大全>浣花溪上如花客,绿闇红藏人不识全文

浣花溪上如花客,绿闇红藏人不识

出处:《乞彩笺歌
唐 · 韦庄
浣花溪上如花客,绿闇红藏人不识
留得溪头瑟瑟波,泼成纸上猩猩色。
手把金刀擘綵云,有时剪破秋天碧。
不使红霓段段飞,一时驱上丹霞壁。
蜀客才多染不供,卓文醉后开无力。
孔雀衔来向日飞,翩翩压折黄金翼。
我有歌诗一千首,磨砻山岳罗星斗。
开卷长疑雷电惊,挥毫只怕龙蛇走。
班班布在时人口,满袖松花都未有。
人间无处买烟霞,须知得自神仙手。
也知价重连城璧,一纸万金犹不惜。
薛涛昨夜梦中来,殷勤劝向君边觅。

拼音版原文

huànhuāshànghuā绿ànhóngcángrénshí
liútóu

chéngzhǐshàngxīngxīng
shǒujīndāocǎiyúnyǒushíjiǎnqiūtiān

使shǐhóngduànduànfēishíshàngdānxiá
shǔcáiduōrǎngòng

zhuówénzuìhòukāi
kǒngquèxiánláixiàngfēipiānpiānzhéhuángjīn

yǒushīqiānshǒulóngshānyuèluóxīngdòu
kāijuànchángléidiànjīng

huīháozhīlóngshézǒu
bānbānzàishírénkǒumǎnxiùsōnghuādōuwèiyǒu

rénjiānchùmǎiyānxiázhīshénxiānshǒu
zhījiàzhòngliánchéng

zhǐwànjīnyóu
xuētāozuómèngzhōngláiyīnqínquànxiàngjūnbiān

注释

浣花溪:成都的一条溪流名。
绿闇:绿色的荫蔽。
瑟瑟:形容水波荡漾的声音或颜色。
猩猩色:鲜红的颜色。
擘:分开,撕裂。
綵云:彩色的云彩。
秋天碧:秋天碧蓝的天空。
丹霞壁:形容色彩鲜艳的墙壁。
蜀客:指四川的人。
卓文:人名,可能指卓文君,此处可能为诗人自比。
孔雀:象征华丽的色彩。
黄金翼:比喻珍贵的才华。
磨砻:磨炼。
罗星斗:比喻诗篇的繁多和璀璨。
班班:形容显著的样子。
布:分布。
松花:象征高洁。
连城璧:价值连城的宝玉。
薛涛:唐代著名女诗人。

翻译

溪边有一位如花的客人,绿色丛中红花隐藏,人们并不认识他。
留住溪水边的微波荡漾,泼洒在纸上呈现出猩红的颜色。
手持金色的剪刀裁剪彩云,有时会割破秋天碧蓝的天空。
不让红色的霓裳碎片飞散,一下子驱赶它们爬上丹霞的墙壁。
蜀地的客人才情丰富,但染色力却显得不足,卓文酒醉后展开画卷无力。
孔雀衔着色彩向阳光飞去,翅膀轻盈地压折了黄金般的颜色。
我有一千首歌诗,如同磨砺山岳般繁多,罗列星辰般璀璨。
翻开书卷仿佛雷电震惊,挥毫落笔又怕龙蛇奔走。
我的诗篇广为流传在人们的口耳之间,满袖的松花象征着高洁,却无人能拥有。
人间无法买到如画的烟霞,要知道这都是神仙亲手赐予的。
也知道这些诗篇的价值堪比连城之璧,即使一张价值万金也不吝惜。
薛涛昨晚在梦中出现,恳切地劝我去你身边寻找她的踪迹。

鉴赏

这首诗是唐代诗人韦庄的《乞彩笺歌》,是一首描绘诗人对书法艺术的追求与狂热之情怀。诗中融合了自然景物、写意象征和个人情感,展现了诗人在艺术创作上的执着与自信。

"浣花溪上如花客,绿闇红藏人不识。" 这两句通过对比手中的笔墨与溪边花朵的美丽,不仅描绘了自然之美,也隐喻了诗人的才华和艺术造诣未被世人所识。

"留得溪头瑟瑟波,泼成纸上猩猩色。" 这两句强调了诗人笔力雄健,如同溪水奔腾,墨色浓烈,展现出一种生动有力的艺术风格。

"手把金刀擘綵云,有时剪破秋天碧。" 这里将笔比作金刀,通过云的形状和剪破天空的意象,强调了诗人在书法艺术上的高超技艺和大胆创新。

"不使红霓段段飞,一时驱上丹霞壁。" 这两句则表达了诗人对作品的严格要求,不愿让任何瑕疵出现,同时也展现出他驾驭墨色的能力,如同在墙壁上留下光彩夺目的艺术印记。

接下来几句,通过蜀客和孔雀的形象,进一步强调了诗人对书法艺术的热爱和追求,以及其作品所具有的高超技艺和非凡价值。

"我有歌诗一千首,磨砻山岳罗星斗。开卷长疑雷电惊,挥毫只怕龙蛇走。班班布在时人口,满袖松花都未有。人间无处买烟霞,须知得自神仙手。" 这几句中,诗人以自己拥有上千首诗歌为豪,通过比喻山岳和星辰来形容其艺术的宏大与深邃,并表达了对书法艺术的高度敬畏之心,以及作品所蕴含的超凡脱俗之美。

最后几句则进一步强调了作品的价值和诗人的自信,通过薛涛梦中来劝之情景,反映出诗人对艺术的执着追求与不懈努力。