谁约藓文成古砚,放闲裁破碧鸳鸯
出处:《古瓦砚诗 其一》
宋 · 晏殊
邺城宫殿久荒凉,缥瓦随波出禁墙。
谁约藓文成古砚,放闲裁破碧鸳鸯。
谁约藓文成古砚,放闲裁破碧鸳鸯。
注释
邺城:古代地名,今河北临漳一带。宫殿:古代帝王的居所。
久荒凉:长时间的荒芜、衰败。
缥瓦:青色的瓦片。
禁墙:皇宫的城墙。
藓文:指瓦上长出的苔藓纹理。
古砚:古老的石砚。
放闲:随意放置。
碧鸳鸯:绿色的鸳鸯图案,常用于装饰。
翻译
邺城的宫殿早已荒废冷清,青色的瓦片随着水流溢出宫墙之外。无人预约,那苔藓图案如同古代的石砚,被随意打破,原本精致的碧玉鸳鸯图案也随之破碎。
鉴赏
这首诗描绘了邺城昔日宫殿的荒芜景象,瓦片在风雨中飘摇,甚至越过宫墙落入河中。诗人以瓦上青苔的纹理自然形成砚台的图案为切入点,暗示历史的沉淀和变迁。"放闲裁破碧鸳鸯"一句,通过想象将古瓦上的图案赋予生命,仿佛能看到昔日精致的鸳鸯图案如今被闲置,流露出一种历史的沧桑感和物是人非的感慨。整体上,这首诗以古瓦为媒介,寓言式地表达了对往昔繁华的怀念以及对时光流逝的深沉思索。