万事漫不理,得酒双眉轩
出处:《贯酒》
宋 · 敖陶孙
酒泉我南邻,唤客青旗翻。
渴心若绊马,未骋意已奔。
平生无长物,取具一瓦盆。
万事漫不理,得酒双眉轩。
相传新丰坊,北奏司命门。
衣冠敬再拜,一病烦公痊。
富贵不敢愿,施我腰脾温。
今晨客舟出,落日鸣蝉繁。
属车得鸱夷,秉羽可解暄。
却爱毕吏部,神全不惊魂。
渠能给万瓮,甘老愚公村。
渴心若绊马,未骋意已奔。
平生无长物,取具一瓦盆。
万事漫不理,得酒双眉轩。
相传新丰坊,北奏司命门。
衣冠敬再拜,一病烦公痊。
富贵不敢愿,施我腰脾温。
今晨客舟出,落日鸣蝉繁。
属车得鸱夷,秉羽可解暄。
却爱毕吏部,神全不惊魂。
渠能给万瓮,甘老愚公村。
拼音版原文
注释
酒泉:古代地名,位于今甘肃省。南邻:南方邻居。
青旗:青色的酒旗,用来招揽顾客。
渴心:强烈的口渴之心。
绊马:比喻强烈的欲望。
瓦盆:古时盛酒的粗陶器皿。
万事:所有的事情。
漫:随意, 不顾。
新丰坊:历史上的著名酒坊。
北奏司命门:可能指皇宫北门,司命为古代掌管生死的神。
衣冠:古代官员的服饰。
再拜:两次叩拜以示敬意。
腰脾温:身体温暖,这里指健康。
鸣蝉繁:蝉鸣声多,形容夏日傍晚。
鸱夷:古代一种皮囊,常用于装酒。
毕吏部:虚构或历史上的某位官员。
神全:精神饱满。
万瓮:极言酒多。
愚公村:寓言中的地方,象征隐居之处。
翻译
酒泉是我的南方邻居,青色酒旗招引着客人。口渴如马被羁绊,还未畅饮心已急切。
一生没有多余之物,只求一瓦盆美酒。
世事都不放在心上,唯有酒能让我眉开眼笑。
听说新丰坊有佳酿,靠近皇宫北门传颂。
身着官服恭敬再拜,期盼你的药方能治愈我的病痛。
富贵我不敢奢望,只希望你能让我的身体暖和。
今日清晨乘船离去,夕阳下蝉鸣声声。
随行的车辆中有酒瓮,扇动翅膀能驱散炎热。
特别喜爱毕吏部,他的神态安详不惊慌。
他有能力供给众多酒瓮,甘愿在愚公村终老。
鉴赏
这首诗是宋代诗人敖陶孙的《贯酒》,通过描绘酒泉南邻的景象和饮酒的情境,展现了诗人对酒的热爱以及对生活的洒脱态度。首句“酒泉我南邻,唤客青旗翻”以生动的色彩描绘了酒馆的热闹与诱人,接着“渴心若绊马,未骋意已奔”形象地表达了诗人对美酒的渴望。诗人自述“平生无长物,取具一瓦盆”,表明他生活简朴,但对酒的享受却毫不吝啬。
“万事漫不理,得酒双眉轩”流露出诗人对世事的淡然和对酒的珍视,而“相传新丰坊,北奏司命门”则借典故表达对酒品质的赞美。诗人向友人致谢,希望对方能治愈他的疾病,同时也表达了对富贵的淡泊,只求酒能带来温暖。最后,诗人感慨自己虽贫寒,但仍能从酒中找到乐趣,表达了对酒的深深喜爱和对生活的满足。
整首诗语言质朴,情感真挚,通过对酒的描绘,展现了诗人豁达的人生态度和对生活的热爱。