汗衣亭午亚红尘,中有池塘得句人
出处:《挽殷君二首 其一》
宋 · 刘宰
汗衣亭午亚红尘,中有池塘得句人。
雅趣终难混尘俗,匆匆归卜太初邻。
雅趣终难混尘俗,匆匆归卜太初邻。
注释
汗衣:被汗水浸湿的衣服。亭午:正午时分。
亚:接近,陷入。
红尘:比喻世俗纷扰。
池塘:小池塘。
得句人:构思诗句的人。
雅趣:高雅的情趣。
混尘俗:融入世俗。
匆匆:急忙忙。
归卜:归隐的选择。
太初邻:原始、自然的居所。
翻译
烈日下,汗衣微湿如沉入红尘池塘边,有人在构思佳句
鉴赏
这首诗描绘了一个午后亭中雅集的场景。"汗衣亭午亚红尘",通过对光线和色彩的细腻刻画,展现了一种恬静而不失生机的情境。"中有池塘得句人"则暗示诗人在这宁静之地寻求灵感,创作诗句。
"雅趣终难混尘俗"表达了诗人对于高雅情趣与世俗纷扰之间难以调和的感慨。诗中的"匆匆归卜太初邻"则透露出一种急迫返回自然、远离喧嚣的心境,"太初邻"可能指的是一个更为纯粹、接近大自然的地方。
整首诗通过对比鲜明的意象和情感的表达,展示了诗人对于脱俗与返璞的渴望。同时,这也反映出宋代文人对于内心世界的追求和他们对外部世界变化无常的某种逃避心理。