小国学网>诗词大全>诗句大全>横吹逆洒断人行,破驿孤眠又一程全文

横吹逆洒断人行,破驿孤眠又一程

横吹逆洒断人行,破驿孤眠又一程
写得吴笺寄长寿,无情风雨却多情。

注释

横吹:狂风横扫。
逆洒:逆向洒落。
断人行:阻碍行人。
破驿:破败的驿站。
孤眠:孤独入眠。
又一程:新的一段旅程。
吴笺:吴地的信纸。
寄长寿:寄给远方的长寿(可能是亲友的名字)。
无情:无情感的。
风雨:风雨天气。
却多情:却显得多情。

翻译

狂风横吹,雨点乱洒,阻断了行人的道路。
在破旧的驿站中,孤独地度过又一个夜晚,继续前行。

鉴赏

这首诗描绘了诗人项安世在二十三日被雨所阻,滞留于鸭陂驿的情景。"横吹逆洒断人行",形象地写出风雨交加,阻碍了行人的脚步,渲染出一种凄冷孤寂的氛围。诗人身处破旧驿站,独自难以入眠,只能继续前行,写下书信寄给远方的朋友罗郢州,表达思念之情。

"写得吴笺寄长寿",吴笺轻软,承载着诗人对友人的深深祝愿,希望他的健康长寿。然而,"无情风雨却多情",这句诗以风雨的无情反衬诗人对友情的深情,风雨虽阻隔了空间,却无法阻断情感的传递。整体来看,这首诗寓情于景,表达了诗人旅途中的孤独与对友人的牵挂,展现了宋词细腻的情感表达和深沉的人生感慨。