半枕午窗梦,一声啼鸟清
出处:《书西斋几》
宋 · 陈必复
半枕午窗梦,一声啼鸟清。
雨深花有恨,春老柳无情。
退觉身名重,閒知世事轻。
杜门非谢客,懒甚阙将迎。
雨深花有恨,春老柳无情。
退觉身名重,閒知世事轻。
杜门非谢客,懒甚阙将迎。
拼音版原文
注释
半枕:半靠。午窗:午后窗户。
梦:梦境。
一声:一声。
啼鸟:鸟鸣声。
清:清脆。
雨深:雨下得很大。
花有恨:花儿带着遗憾。
春老:春天已过。
柳无情:柳树无动于衷。
退觉:醒悟。
身名:名声和地位。
世事轻:世事不重要。
杜门:闭门不出。
谢客:拒绝客人。
懒甚:非常懒。
阙将迎:不愿迎接。
翻译
半靠在午后的窗户边做着梦,忽然传来一声清脆的鸟鸣。雨下得大,花儿似乎带着遗憾,春天已老,柳树却依然无动于衷。
醒悟后觉得名声和地位太重,闲暇时明白世事其实很轻。
我闭门并非拒绝客人来访,只是懒得应酬,不愿去迎接他们。
鉴赏
这首诗描绘了诗人午后小憩时的情景。"半枕午窗梦"写出了诗人午睡时的惬意与梦境,"一声啼鸟清"则以清脆的鸟鸣声打破宁静,暗示时光流转。"雨深花有恨,春老柳无情"通过雨打落花和春光逝去,表达了对时光易逝、物是人非的感慨。诗人在此时反思人生,觉得"身名"与"世事"相比显得微不足道,"退觉身名重,閒知世事轻"流露出淡泊名利的心境。
"杜门非谢客,懒甚阙将迎"表达了诗人选择闭门独处,不愿应酬世事的态度,透露出一种超脱世俗的闲适与慵懒。整体来看,这首诗以自然景色为背景,寓情于景,展现了诗人内心世界的恬淡与超然。