万里烟萝锦帐间,云迎水送度蓝关
出处:《出蓝田关寄董使君》
唐 · 陆畅
万里烟萝锦帐间,云迎水送度蓝关。
七盘九折难行处,尽是龚黄界外山。
七盘九折难行处,尽是龚黄界外山。
拼音版原文
注释
烟萝:形容山岭云雾缭绕,如丝萝般缠绕。锦帐:华丽的帷帐,比喻富贵人家或宫殿。
蓝关:古代地名,位于今陕西蓝田,以路险闻名。
龚黄:龚遂和黄霸,汉代两位清官,此处泛指贤能官员治理的地方。
翻译
在遥远的烟雾缭绕的山岭之间,锦绣的帷帐中穿行,云雾相伴,流水相送,我穿越了蓝色的关隘。在那曲折蜿蜒、艰难行走的路上,周围都是超越龚黄境界之外的崇山峻岭。
鉴赏
这首诗描绘了一幅壮丽的自然风光画面,充满了动感和深远的意境。"万里烟萝锦帐间"一句,以锦帐比喻山川,给人以柔软而华美之感,同时也透露出诗人对远方所怀抱的温暖情愫。接着"云迎水送度蓝关",云与水共同迎接并送别,生动地描绘了蓝田关周围的地理环境和自然景观,以及诗人通过此关时的心境。
"七盘九折难行处"则写出了道路的曲折与艰险,这里的数字虽是具体,但更增添了一份夸张之感,强调了旅途中的不易。紧接着"尽是龚黄界外山"一句,以"龚黄"比喻远古时期,将自然景物与历史文化交织在一起,展现出诗人对这片土地深厚的情感和丰富的文化积淀。
整首诗不仅展示了诗人的高超写景技巧,更通过山川河流表达了对友人的思念与关切。每一句都构筑了一幅生动的画面,读之令人心旷神怡,如同亲临其境一般。