小国学网>诗词大全>诗句大全>春到陵阳市,人家泊翠微全文

春到陵阳市,人家泊翠微

出处:《春日杂咏 其一
宋 · 李弥逊
春到陵阳市,人家泊翠微
南烹甘入箸,北户暖生衣。
花暗昭亭寺,鱼肥句水矶。
乐游须结社,倒著接䍦归。

注释

陵阳市:古代地名,位于今安徽宣城一带。
翠微:青翠的山色,形容山势秀美。
南烹:南方的烹饪。
北户:北方窗户,此处指室内。
昭亭寺:寺庙名,具体位置未知。
句水矶:河流中的岩石,可能是个景点。
乐游:游乐,游玩。
接䍦:古代一种头巾或帽子。

翻译

春天来到陵阳市,家家户户临近翠绿山峦。
南方的美食令人垂涎,北窗透进暖意让人感觉衣服都暖和了。
昭亭寺花影深深,句水矶边鱼儿肥美。
游玩时应结伴同游,快乐归来时不妨倒戴接䍦帽。

鉴赏

此诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象。"春到陵阳市,人家泊翠微"两句,通过对时节和地点的点染,展现了春天到来时人们居住环境的美好。"南烹甘入箸,北户暖生衣"则从生活细节中捕捉到了季节变化带给人们的舒适感受。

诗人通过对自然景物的观察,如"花暗昭亭寺,鱼肥句水矶",不仅展示了春天植物繁盛、水产丰富的景象,也透露出一种悠然自得的情怀。最后两句"乐游须结社,倒著接䍦归"表达了诗人对集体生活的向往和对美好时光的珍惜。

整首诗语言流畅,意境和谐,充分展现了宋代文人淡泊明志、寄情山水的生活态度。