小国学网>诗词大全>诗句大全>横风疾雨为花厄,霁日暄风又不禁全文

横风疾雨为花厄,霁日暄风又不禁

出处:《戏赠园中花
宋 · 陆游
横风疾雨为花厄,霁日暄风又不禁
我欲小施调燮手,酌中寒暖半晴阴。

拼音版原文

héngfēngwèihuāèxuānfēngyòujìn

xiǎoshītiáoxièshǒuzhuózhōnghánnuǎnbànqíngyīn

注释

横风:猛烈的横向风雨。
疾雨:急骤的雨势。
厄:灾难。
霁日:雨后放晴的日子。
暄风:温暖的风。
不禁:无法抵挡。
小施:稍微施展。
调燮手:调节的手法,比喻调控。
酌中:适宜,恰当。
寒暖:冷暖。
半晴阴:半阴半晴。

翻译

狂风暴雨成了花朵的灾难,
雨过天晴的温暖阳光却又无法抵挡。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游所作的《戏赠园中花》。诗中,作者以横风疾雨比喻花儿所遭受的困境,形象地描绘了花朵在恶劣天气中的挣扎。接着,诗人表达了自己对花儿的关爱,希望能通过自己的“调燮手”,即调节气候的能力,为花儿带来适宜的环境,让它们能在半晴半阴的适度气候中得以生长。这种表达既体现了诗人对自然的敏感与同情,也寓含了他对生活和人事调控的哲思。整体上,这首诗富有生动的意象和人文关怀。