小国学网>诗词大全>诗句大全>稍翻书册读,已念灰火跨全文

稍翻书册读,已念灰火跨

宋 · 陆游
急雨鸣瓦沟,尖风入窗罅。
纱笼耿青灯,寂寂新秋夜。
谁言簿领中,乃复有此暇。
稍翻书册读,已念灰火跨
那知是羁客,恍若在家舍。
睡晚且熟眠,洗沐官有假。

拼音版原文

mínggōujiānfēngchuāngxià

shālónggěngqīngdēngxīnqiū

shuíyán簿lǐngzhōngnǎiyǒuxiá

shāofānshūniànhuīhuǒkuà

zhīshìhuǎngruòzàijiāshè

shuìwǎnqiěshúmiánguānyǒujiǎ

注释

急雨:猛烈的雨水。
鸣瓦沟:敲击屋檐。
尖风:刺骨的寒风。
窗罅:窗户缝隙。
纱笼:纱罩中的灯。
耿青灯:微弱而明亮的灯。
簿领:文书工作。
暇:空闲。
稍翻:稍微翻阅。
灰火跨:深夜已过。
羁客:旅人。
恍若:仿佛。
睡晚:深夜入睡。
洗沐:沐浴。
官有假:官员休假。

翻译

急骤的雨声敲击着屋檐,尖锐的风儿吹进窗户缝隙。
朦胧的灯光透过纱罩,夜晚的新秋格外寂静。
谁能想到在繁忙的公事之中,竟然还有这样的闲暇时光。
稍微翻开书卷阅读,却发现时间已近深夜。
我却不知自己是旅人,仿佛身处家中安逸的角落。
夜晚入睡深沉,因为官员们今晚休假可以沐浴休息。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在立秋后的寒冷风雨之夜,独自居住的情景。"急雨鸣瓦沟,尖风入窗罅"生动地刻画了雨点敲击屋瓦和寒风吹过窗户的场景,营造出凄冷的氛围。"纱笼耿青灯,寂寂新秋夜"则写出诗人独坐灯下,青灯微照,夜晚格外寂静。

诗人感叹在繁忙的公事之余,竟然能有这份闲暇时间阅读,"谁言簿领中,乃复有此暇"流露出对难得的宁静时光的珍惜。然而,尽管身处异乡,读书时却仿佛回到了家中,"那知是羁客,恍若在家舍",表达了强烈的思乡之情。最后两句"睡晚且熟眠,洗沐官有假",诗人决定享受这难得的休息,暂时忘却漂泊之苦,仿佛连官府也给了他片刻的休假。

整首诗以细腻的笔触描绘了秋夜的孤寂与内心的感受,展现了诗人坚韧中不失温情的人格特质。