我来陪静话,相对两无机
出处:《赠庐山崇胜珂长老》
宋 · 祖无择
珂也僧中秀,曹溪得祖衣。
云泉聊适性,瓶锡遂忘归。
九月秋风老,千山暮雨霏。
我来陪静话,相对两无机。
云泉聊适性,瓶锡遂忘归。
九月秋风老,千山暮雨霏。
我来陪静话,相对两无机。
拼音版原文
注释
珂也:指代某位僧人,以其出众而知名。曹溪:地名,禅宗六祖慧能开悟之地。
祖衣:祖师的法衣,象征传承的衣钵。
云泉:云雾缭绕的山泉,象征清修之地。
瓶锡:僧人的行囊,通常包括水瓶和锡杖。
忘归:忘记返回,形容沉浸于山水之中。
九月秋风老:秋天的寒风吹过,使万物显得苍老。
暮雨霏:傍晚时分的细雨连绵。
陪静话:陪伴着平静的交谈。
两无机:双方都没有世俗的心机。
翻译
珂也是一位在僧侣中出类拔萃的人物,他在曹溪得到了祖师的衣钵。他喜欢在云雾缭绕的山泉边随性生活,背着锡杖的他几乎忘记了回家的路。
九月的秋风吹过,使得山色更加苍老,傍晚时分,千山笼罩在蒙蒙细雨中。
我来这里与他静静地交谈,我们两人之间没有丝毫机心。
鉴赏
这首诗是宋代诗人祖无择赠给庐山崇胜寺的珂长老的作品。诗中描绘了珂长老在曹溪获得祖师衣钵后,选择在云雾缭绕的山泉间过着简单而自由的生活,他的行脚僧生涯使他深陷其中,以至于忘记了回归尘世的念头。秋天的九月,风雨交加,山色苍茫,诗人前来与长老共度宁静时光,两人相对无言,只有心灵的交流,体现了禅宗的意境和人与自然的和谐。整首诗语言简洁,情感深沉,展现了僧人超脱世俗的修行生活和诗人对这种生活的敬仰之情。