永平称善状,长乐沸廉声
出处:《挽张郴州 其三》
宋 · 曾丰
永平称善状,长乐沸廉声。
孝史行于世,尚书荐以名。
匪朝金马去,有顷玉楼成。
不是文星坠,文星复太清。
孝史行于世,尚书荐以名。
匪朝金马去,有顷玉楼成。
不是文星坠,文星复太清。
翻译
永平时期声誉卓著,长乐宫中清廉之风盛行。孝顺的历史人物在世间流传,尚书因他的美德举荐了他的名字。
他并非一早就离开朝廷去金马门任职,不久后就建成了华丽的玉楼。
这并非文曲星下凡,而是文才如星辰般再次照耀太清世界。
注释
永平:指永平年间,一个历史时期的名称。善状:良好的声誉。
长乐:宫殿名,代指皇宫。
廉声:清廉的名声。
孝史:以孝闻名的历史人物。
尚书:古代官职,负责选拔官员。
荐:推荐。
名:名声或推荐的理由。
匪朝:非早朝之初。
玉楼:华丽的楼阁,常比喻显赫的地位。
文星:象征文才的星宿。
太清:道教中的清虚仙境,也指高洁的境界。
鉴赏
这首诗是宋代诗人曾丰所作的挽歌《挽张郴州(其三)》中的片段。诗中表达了对张郴州在永平时期表现出色,受到广泛赞誉,尤其是廉洁的声誉深入人心。他的孝行被世人传颂,尚书也因其美德而推荐他。然而,他的升迁并非一蹴而就,而是经过一段时间的努力,最终建成了显赫的官职,如金马门或玉楼般的高位。诗人认为,这不仅是个人的荣光,更是文才之星的陨落和升华,象征着张郴州的才华与德行如同文星般照亮了太清世界。
整体来看,这首诗赞美了张郴州的品行和成就,同时也寓含了对逝者高尚人格的追思和对其精神的敬仰。