小国学网>诗词大全>诗句大全>惟有羁愁消不得,登临清泪落如倾全文

惟有羁愁消不得,登临清泪落如倾

宋 · 张耒
生涯飘泊一航轻,浩荡晴川送我行。
北望山川连海远,南来风月近淮清。
人家稻熟丰年满,泽国天高秋意生。
惟有羁愁消不得,登临清泪落如倾

注释

生涯:一生。
飘泊:漂泊不定。
浩荡:广阔无垠。
晴川:晴朗的河流。
北望:向北看。
山川连海远:山峦与大海相连。
南来风月:从南方吹来的风和月光。
淮清:淮河水清澈。
人家:村庄人家。
稻熟:稻谷成熟。
泽国:水乡。
秋意生:秋天的气息开始显现。
羁愁:羁旅的忧愁。
消不得:无法消除。
清泪:清冷的眼泪。
落如倾:像流水一样落下。

翻译

一生漂泊如一叶轻舟,晴空辽阔的大河伴我前行。
向北望去,山川相连直到遥远的海边,从南方吹来的风月临近淮水显得更加清明。
村庄里稻谷丰收,满眼都是丰年的景象,水乡的秋天天空高远,秋意渐浓。
只有那羁旅的愁思无法消除,每登高望远,清泪便如同倾泻而下。

鉴赏

这首诗描绘了诗人乘船旅途中的情景,抒发了对远方家乡的思念之情。开篇“生涯飘泊一航轻,浩荡晴川送我行”两句,表达了一种轻松愉快的心境,仿佛随着舟行水面,而那浩瀚如镜的晴空正好似在为诗人送行。

紧接着,“北望山川连海远,南来风月近淮清”两句,则描绘了诗人的视线从遥远的山川伸延到连通大海,再转向南方,那里风和月明,水乡之美如在眼前。

“人家稻熟丰年满,泽国天高秋意生”这两句,则是对当地农事的赞美与感受。诗人看到的是一个富饶安定的景象,人们的生活充实而和谐,天气晴朗,秋天的意境在心中萌生。

然而,到了“惟有羁愁消不得,登临清泪落如倾”这两句,情感发生了转折。诗人虽然身处美好的自然环境和社会氛围,但内心却仍旧被思乡之情所困扰。那不尽的忧愁无法消散,每当登上高处眺望,那清澈如洗的泪水就像倾盆大雨一般落下。

整首诗通过对比手法,展现了诗人内心的矛盾与冲突:外在环境的美好与内心深处的忧愁交织,形成了一种复杂的情感体验。