人生衣食为大命,今已剿绝无馀遗
出处:《物贵日甚》
宋 · 高斯得
自从为关以为暴,物价何止相倍蓰。
人生衣食为大命,今已剿绝无馀遗。
真珠作襦锦作裤,白玉为饭金为糜。
苍天苍天此何人,遘此大疾谁能医。
无食吾欲食其肉,无衣吾欲寝其皮。
谁能为我覆八溟,一洗世界无疮痍。
丝麻粪土被天下,菽粟水火赒民饥。
风后力牧不可起,吾辈碌碌安能追。
人生衣食为大命,今已剿绝无馀遗。
真珠作襦锦作裤,白玉为饭金为糜。
苍天苍天此何人,遘此大疾谁能医。
无食吾欲食其肉,无衣吾欲寝其皮。
谁能为我覆八溟,一洗世界无疮痍。
丝麻粪土被天下,菽粟水火赒民饥。
风后力牧不可起,吾辈碌碌安能追。
拼音版原文
注释
暴:形容战争带来的混乱和残酷。倍蓰:形容物价上涨很多倍。
大命:生命的根本。
剿绝:彻底消灭,这里指物资匮乏。
襦:短袄。
糜:粥。
遘:遭遇。
疮痍:创伤和破坏。
丝麻:丝绸和麻布。
菽粟:泛指粮食。
力牧:古代传说中的贤臣,擅长畜牧。
翻译
自从战乱频发如虎狼,物价上涨何止数倍。人的衣食是生命之本,如今匮乏到毫无剩余。
珍贵的珍珠做上衣,华丽的锦缎做裤子,白玉当饭金子煮粥。
苍天啊苍天,这是何人所为?这样的大灾难,谁能救治?
没有食物,我愿吃他的肉;没有衣物,我愿剥他的皮。
谁能替我扫平世间,让世界不再满目疮痍。
丝绸麻布普施天下,粮食饮水救民于饥饿。
像风后、力牧那样的英雄已无法再现,我们平凡人又怎能追赶得上。
鉴赏
这首宋代诗人高斯得的《物贵日甚》描绘了社会物资极度匮乏,物价飞涨的社会景象。诗中以“自从为关以为暴”开篇,暗示了战乱或贸易政策导致的物价失控。接着,“物价何止相倍蓰”强调了价格的疯狂上涨,百姓生活陷入困境,连最基本的生活必需品都变得极为稀少。“衣食为大命”一句揭示了民生之艰,衣食无着,令人悲叹。
诗人进一步夸张地描述了富人的奢华与贫者的困苦,如“真珠作襦锦作裤,白玉为饭金为糜”,反衬出普通民众的赤贫。面对这种社会疾患,诗人发出质问:“苍天苍天此何人,遘此大疾谁能医?”表达了对天灾人祸的无奈和对救治之道的渴望。
最后,诗人幻想有能者能改变现状,消除人间疾苦:“谁能为我覆八溟,一洗世界无疮痍。”这里的“八溟”象征广大的世界,表达出诗人对理想社会的向往。然而,他也明白现实中无力改变,只能感叹:“丝麻粪土被天下,菽粟水火赒民饥。”希望回归朴素生活,解决最基本的温饱问题。
整首诗通过强烈的对比和激昂的情感,反映了当时社会的不公和人民的苦难,表达了诗人对社会改革的期盼和对理想社会的追求。