薰风歌吹咽,泪尽古城东
出处:《李伯纪丞相挽诗二首 其二》
宋 · 张浚
十相从明主,唯公望最隆。
召周虽异迹,李郭本心同。
未遇升天药,空馀济世功。
薰风歌吹咽,泪尽古城东。
召周虽异迹,李郭本心同。
未遇升天药,空馀济世功。
薰风歌吹咽,泪尽古城东。
注释
十相:形容人才众多。明主:英明的君主。
唯公望最隆:只有公卿的声望最高。
召周:指召公与周公,古代贤臣。
异迹:不同的行事方式。
本心同:内心本质相同。
升天药:传说中的长生不老药。
济世功:造福社会的功绩。
薰风:温暖的夏季风。
歌吹咽:乐声低沉。
古城东:古老的城东。
翻译
十种贤能的人都跟随英明的君主,其中公卿的声望最为显赫。虽然周公和召公的行事方式不同,但他们的忠诚和仁德本质相同。
没有得到长生不老药,但他们仍然留下了造福百姓的功绩。
如同夏风吹过,乐声低沉,只留下满城的泪水,在古城东边流淌尽了。
鉴赏
这是一首表达哀悼之情的挽诗,作者通过对逝者生前德才的赞颂,以及对其离世后个人哀痛的情感抒发,展示了深切的怀念与崇敬之情。首句“十相从明主,唯公望最隆”表明在众多辅佐君王的大臣中,只有李伯纪丞相的地位和声望最高,显示出对逝者的尊崇。此后两句“召周虽异迹,李郭本心同”则指出虽然召周(历史上有多个召公,可能指召公奭)与李郭(李靖、郭子仪)功绩不同,但他们内心的忠诚和奉献精神是一致的。这两位历史人物都是以忠义著称,因此将逝者比作这些历史人物,更显得对其品格的推崇。接下来的“未遇升天药,空馀济世功”则是说李伯纪丞相虽然没有得到使他成仙的灵丹妙药,但他的政绩和贡献却为空壳无用,这里传达出一种遗憾与哀思。末两句“薰风歌吹咽,泪尽古城东”则是诗人在古老的城市东边,以微弱的声音唱着悲凉的曲调,眼泪也随之而下,表现了极深的哀痛和对逝者的不舍。整首诗通过对逝者生前功绩的赞美,以及对其离世后的个人情感抒发,展现了一种深沉的悲思和崇高的怀念。