小国学网>诗词大全>诗句大全>洴澼金终贱,胡卢琐未真全文

洴澼金终贱,胡卢琐未真

出处:《讥俗
宋 · 宋庠
白雪赓歌苦,华颠答难频。
寒惊穿履客,饿耻祭墦人。
洴澼金终贱,胡卢琐未真
原生宁是病,结驷往相亲。

拼音版原文

báixuěgēnghuádiānnánpín

hánjīng穿chuān饿èchǐfánrén

píngjīnzhōngjiànsuǒwèizhēn

yuánshēngníngshìbìngjiéwǎngxiāngqīn

翻译

在寒冷中吟唱苦涩的诗篇,白发苍苍回应困难无数。
严寒让行者衣履透心,饥饿使我羞于与祭扫亡者为伍。
即使淘金再廉价,琐碎之事也不值得认真对待。
难道原生真的病了?还是选择驾车去寻找亲近的人。

注释

白雪:形容雪大或天气寒冷。
赓歌:继续吟唱。
华颠:白发。
频:频繁。
寒惊:寒冷使...感到震惊。
履客:穿着鞋的行人。
祭墦人:祭奠死者的活人。
洴澼:漂洗丝絮。
贱:廉价。
胡卢:琐碎之事。
琐未真:琐碎不值一提。
宁:难道。
结驷:驾车四马并行,象征显贵。
相亲:亲近的人。

鉴赏

这首诗是一幅深刻的社会画卷,通过对比和反衬的手法,批判了当时社会的不公和人心的冷漠。首句“白雪赓歌苦”,以雪花般纯洁的事物为歌,表面上看似高雅,但实则充满痛苦;第二句“华颠答难频”则是对比之下的另一面,华丽外表下隐藏着回答困难的问题。第三句“寒惊穿履客”,描绘出旅途中不幸的行人,因寒冷而惊惶,连鞋子都被冻穿;第四句“饿耻祭墦人”则是对比之下的饥饿者,他们因贫穷而感到羞愧,不得不祭祀野鬼以求食物。

第五句“洴澼金终贱”,表明即使是贵重的黄金,在长久的时间流逝后也会变得廉价无比;六句“胡卢琐未真”则揭示了当时社会上虚伪和不真实的话语充斥。末了两句,“原生宁是病,结驷往相亲”,则表达了一种宿命论的观点,认为人与人之间的关系如同疾病一般,是自然而然形成的,而“结驷往相亲”则是在这种宿命感中寻找一丝慰藉。

整首诗通过对比和反衬,抨击了当时社会的种种不公,并透露出一种深沉的悲观情绪。