谁将侯玉乖南面,几使戎军殷左轮
出处:《读李相心中乐》
唐 · 鲍溶
负海狂鲸纵巨鳞,四朝天子阻时巡。
谁将侯玉乖南面,几使戎军殷左轮。
久作妖星虚费日,终□天洞亦何人。
果闻丞相心中乐,上赞陶唐一万春。
谁将侯玉乖南面,几使戎军殷左轮。
久作妖星虚费日,终□天洞亦何人。
果闻丞相心中乐,上赞陶唐一万春。
拼音版原文
注释
狂鲸:形容鲸鱼巨大且狂放。阻时巡:阻止天子按常规巡游。
侯玉:比喻帝王的权柄或美德。
南面:古代君主坐北朝南,此处指帝王之位。
戎军:指战争中的军队。
殷左轮:形容战事频繁,车轮磨损严重。
妖星:比喻带来灾难的人物或事物。
天洞:象征天地间的神秘力量或统治者。
丞相:古代官职,辅佐皇帝处理政务。
陶唐:传说中的远古盛世,象征理想社会。
翻译
巨大的鲸鱼在海边狂游,四个朝代的天子因时局而停止巡游。是谁让侯王的美玉失去光彩,多次让军队陷入困境?
长久以来,它像恶星一样浪费了时光,最终又能由何人主宰这天地洞府?
果然听说丞相心中欢喜,他赞美着陶唐盛世,期盼万世安宁。
鉴赏
此诗描绘了一位丞相手中的喜悦之情,通过对比和夸张的手法,表达了对其高官厚禄生活的赞美。首句“负海狂鲸纵巨鳞”以鲸鱼喻指丞相,形象地展示了其权势与影响力,如同鲸鱼跃出海面,震撼四方。紧接着,“四朝天子阻时巡”暗示了丞相的重要性,就如同皇帝视察国家大事时不可或缺的一份力量。
“谁将侯玉乖南面”一句则通过比喻,强调了丞相的地位和尊贵,其如侯玉一般珍贵无比。随后的“几使戎军殷左轮”进一步强化了这一点,表明即便是战争的决策,也需要丞相的智慧与力量来左右。
诗中间两句“久作妖星虚费日,终□天洞亦何人”,通过对比丞相与那些不为人知的、无足轻重之人的差异,再次突显了丞相的地位非凡。这里的“妖星”可能指的是那些隐藏在暗处,未被世人所认识的人物,而“天洞”则象征着最高的权力与见识。
最后,“果闻丞相心中乐,上赞陶唐一万春”直接表达了诗人对丞相内心喜悦的赞美,并将其比作历代贤君,希望其能够像陶朱、唐宗宋等历史上著名的贤臣一样,享有长久的幸福和尊荣。