小国学网>诗词大全>诗句大全>九阍大坏一木支,势知不可诚不欺全文

九阍大坏一木支,势知不可诚不欺

出处:《比干台
宋 · 赵瞻
九阍大坏一木支,势知不可诚不欺
商之三仁异所归,死谏不欲狂囚为。
贤哉万世忠臣师,比干而已前其谁。
谏不当显何所持,忠必爱君无拂辞。
帝舜载赓歌康隳,风雅比兴陈盛衰。
君贤臣圣流书诗,光华荣辉同葳蕤。
扶起不欲忧颠危,剖心血颈鼎镬糜。
此意不独在一时,死者一传星日垂。
犹有佞人乘其机,顺正逢恶称讽规。
甘言好语解人颐,如鼷食角寝不觜。
聪明蔽密蔀莫知,微干之节世亦疑。
章华非不穷峨巍,姑苏一同宗社移。
名与土灭埽无遗,但为世鉴那足讥。
兹台巍巍存遗基,尚觉清风洒肝脾。
妖狐狡兔不敢依,飞沙落日予心悲。

拼音版原文

jiǔhūnhuàizhīshìzhīchéng

shāngzhīsānrénsuǒguījiànkuángqiúwèi

xiánzāiwànshìzhōngchénshīgānérqiánshuí

jiàndāngxiǎnsuǒchízhōngàijūn

shùnzǎigēngkānghuīfēngxīngchénshèngshuāi

jūnxiánchénshèngliúshūshīguānghuárónghuītóngwēiruí

yōudiānwēipōuxīnxuèjǐngdǐnghuò

zàijìnzhěchuánxīngchuí

yóuyǒunìngrénchéngshùnzhèngféngèchēngfěngguī

gānyánhǎojiěrénshíjiǎoqǐn

cōngmíngzhīwēigānzhījiéshì

zhānghuáfēiqióngéwēitóngzōngshè

míngmièsǎodànwèishìjiànzhōng

táiwēiwēicúnshàngjuéqīngfēnggān

yāojiǎogǎnfēishāluòxīnbēi

注释

九阍:古代宫殿的九个大门,象征朝廷。
大坏:严重损坏。
势知:形势明显知道。
诚不欺:诚实无欺。
商之三仁:指商朝的三位仁人:微子、箕子和比干。
死谏:以死进谏。
微干:微小的忠贞行为。
妖狐狡兔:比喻邪恶势力。

翻译

大厦倾颓仅木柱支撑,形势明白不可隐瞒实情。
殷商三位仁人各有去向,直言进谏不愿成为囚徒。
万世敬仰的忠臣楷模,比干之后还有谁能比肩。
进谏若非公开如何坚持,忠诚必须爱护君主,无违抗之辞。
帝舜时期歌颂太平,风雅诗篇揭示盛衰兴亡。
君圣臣贤,历史记载诗歌,光彩荣耀共同繁盛。
扶持国家不想忧虑危难,献出生命,不怕鼎镬烹煮。
这种精神不限于一时,死者的精神如星辰日月永垂。
仍有奸佞之人趁机作乱,表面顺应实则讽刺公正。
甜言蜜语让人愉悦,如鼷鼠偷食角质,却不会被察觉。
聪明才智被蒙蔽,微小的忠贞也会被人怀疑。
章华宫虽曾辉煌,姑苏台也见证过朝代更迭。
名与土地俱灭,只剩下教训供后人借鉴,何足为讥。
这座遗迹巍峨依旧,清风拂过仍感心胸舒畅。
妖狐狡兔不敢栖息,飞沙落日触动我悲凉之心。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵瞻的《比干台》,通过对比干忠诚谏言和英勇牺牲的描绘,表达了对忠臣精神的赞美和对奸佞小人的批判。诗中以“九阍大坏一木支”象征国家危难之际,比干挺身而出,以死明志,展现出高尚的道德情操。诗人将比干与虞舜、《风雅》中的圣贤相提并论,强调了忠臣对于国家兴衰的重要作用。同时,也揭示了历史上佞人巧言令色、蒙蔽视听的现象,以及世人对于忠贞行为的误解。最后,诗人站在比干台上,感受到历史的风范和警示,表达了对忠良之士的敬仰以及对世事变迁的感慨。整首诗情感深沉,语言凝练,具有强烈的道德教化意义。