小国学网>诗词大全>诗句大全>俗吏闲居少,同人会面难全文

俗吏闲居少,同人会面难

唐 · 韦应物
俗吏闲居少,同人会面难
偶随香署客,来访竹林欢。
暮馆花微落,春城雨暂寒。
瓮间聊共酌,莫使宦情阑。

注释

俗吏:指平庸或忙碌的小官吏。
同人:同僚,朋友。
香署:古代尚书省的别称,这里代指朝廷。
竹林欢:借指文人雅集的乐趣。
暮馆:傍晚的馆舍。
春城:春天的城市。
雨暂寒:春雨带来的短暂寒冷。
瓮间:酒瓮周围,代指饮酒的地方。
聊共酌:姑且一起饮酒。
宦情阑:做官的情怀消退,意指对仕途的厌倦。

翻译

忙碌的官员很少有闲暇,故友相见的机会很难得。
偶尔跟随朝中官员一同出行,来寻找竹林中的乐趣。
傍晚时分,馆舍里的花儿轻轻飘落,春雨带来一阵短暂的寒意。
在酒瓮之间随便一起品尝美酒,不要让做官的情怀变得消沉。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡泊名利、享受自然之美的生活情趣。开篇"俗吏闲居少,同人会面难"两句,反映了作者对世事的超然和不羁,以及在俗世中难以找到知音的感慨。接着"偶随香署客,来访竹林欢"表达了偶尔与友人相聚,在幽静的竹林中寻找乐趣的情景。

诗中"暮馆花微落,春城雨暂寒"两句,则描绘了一种淡远的自然景象,暮色中的花瓣轻落,春日的细雨带来一丝凉意,营造出一种恬静悠闲的氛围。

最后"瓮间聊共酌,莫使宦情阑"表达了在亲切的朋友之间,分享一壶美酒,不为世俗的情感所累,保持心灵的自由和纯净。整首诗通过对自然景物的细腻描写,以及与友人间的温馨交流,展现出一种超脱尘世、享受简单生活乐趣的意境。