红笺搦管吟红药,绿酒盈樽舞绿鬟
出处:《答子华舍人退朝小饮官舍》
宋 · 欧阳修
玉阶朝罢卷晨班,官舍相留一笑间。
与世渐疏嗟已老,得朋为乐偶偷闲。
红笺搦管吟红药,绿酒盈樽舞绿鬟。
自是风情年少事,多惭白发与苍颜。
与世渐疏嗟已老,得朋为乐偶偷闲。
红笺搦管吟红药,绿酒盈樽舞绿鬟。
自是风情年少事,多惭白发与苍颜。
拼音版原文
注释
玉阶:玉石台阶。朝罢:退朝后。
卷晨班:整理朝服。
官舍:官员住所。
相留:互相挽留。
一笑间:短暂的欢笑时光。
渐疏:与世隔绝。
嗟已老:感叹已老。
得朋:有朋友。
偷闲:享受片刻悠闲。
红笺:红色的纸。
搦管:握笔。
吟红药:吟咏红花。
绿酒:绿色美酒。
绿鬟:青丝。
风情年少事:青春时代的风流韵事。
惭:惭愧。
白发:白头。
苍颜:苍老的容颜。
翻译
退朝后在玉石台阶上整理朝服,官员们互相挽留共度短暂的欢笑时光。感叹自己与世隔绝,岁月已老,能有朋友相伴享受片刻悠闲是件乐事。
握着红色的纸笔,我吟咏着红花,满杯的绿色美酒伴着舞动的青丝。
这些都是青春时代的风流韵事,如今满头白发,容颜苍老,心中充满惭愧。
鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的作品《答子华舍人退朝小饮官舍》。诗中描绘了诗人早晨退朝后与友人在官舍相聚的轻松场景。他感叹自己与世事渐行渐远,岁月已老,但能与知己共度闲暇时光,饮酒赋诗,欣赏红药(可能指花),与绿鬟女子共舞,仍不失少年风流。然而,诗人又以白发苍颜自嘲,流露出对时光流逝的感慨和对青春不再的惋惜。整首诗情感真挚,语言流畅,展现了诗人闲适的生活态度和对友情的珍视。