小国学网>诗词大全>诗句大全>自从三湘还,始得今夕同全文

自从三湘还,始得今夕同

良友呼我宿,月明悬天宫。
道安风尘外,洒扫青林中。
削去府县理,豁然神机空。
自从三湘还,始得今夕同
旧居太行北,远宦沧溟东。
各有四方事,白云处处通。

拼音版原文

liángyǒu宿yuèmíngxuántiāngōng

dàoānfēngchénwàisǎoqīnglínzhōng

xiāoxiànhuōránshénkōng

cóngsānxiāngháishǐjīntóng

jiùtàixíngběiyuǎnhuàncāngmíngdōng

yǒufāngshìbáiyúnchùchùtōng

注释

良友:亲密的朋友。
呼我宿:邀请我住宿过夜。
月明:明亮的月亮。
天宫:天空,这里形容月亮高挂的样子。
道安:可能指寻求心灵的宁静或访问某位名为道安的高人。
风尘外:远离尘世纷扰的地方。
洒扫:打扫,清理。
青林中:绿意盎然的树林里。
削去:摒弃,去除。
府县理:指地方政务管理的事务。
豁然:开阔,舒畅的样子。
神机空:心灵变得空灵自由,没有杂念。
三湘:泛指湖南地区,这里代指远方。
还:返回。
始得:才有了。
今夕同:今晚这样的相聚。
旧居:过去居住的地方。
太行北:太行山以北。
远宦:在远方做官。
沧溟东:东海之滨,比喻遥远的东方。
各有:各自有着。
四方事:四处奔波的事务。
白云处处通:比喻友情不受地域限制,像白云一样无处不在。

翻译

好友邀我共度良宵,皎洁明月高悬天际。
远离尘嚣寻访道安,青林中清扫以待客。
摒弃世俗政务烦扰,心境豁然如同神清气爽。
自三湘之地归来后,始有今夜这般相聚。
往昔居住在太行山之北,遥赴东海之滨为官。
各自行走四方忙碌,但愿友谊如白云般无处不通。

鉴赏

这首诗描绘了一种超然物外的境界,诗人在月色辉映下与友人共度时光。"良友呼我宿,月明悬天宫"一句,既点出了诗人的交往,又营造出一种超脱尘世的意境。"道安风尘外,洒扫青林中"则是对寺庙环境的描写,表达了一种清净无为的生活状态。

"削去府县理,豁然神机空"一句,透露出诗人对于世俗官职的超脱态度。"自从三湘还,始得今夕同"则是说诗人经过长途跋涉回到洛阳后,与友人一起共度良宵,这种相聚本身就是一种难得的美好时光。

最后两句"旧居太行北,远宦沧溟东。各有四方事,白云处处通"则是表达了诗人与友人的生活状态,虽然各自忙碌于不同的方向,但心灵却可以通过自然的美好(如白云)相连。

整首诗充满了超脱尘世、追求精神自由和高远境界的情怀,是典型的唐代山水田园诗风格。

诗句欣赏