李不封侯刘不第,千年青史亦传名
出处:《漫述 其五》
宋末元初 · 黄庚
逢人休要说公卿,老去无心慕宠荣。
李不封侯刘不第,千年青史亦传名。
李不封侯刘不第,千年青史亦传名。
注释
逢人:遇见他人。休要:不要。
公卿:高级官员。
老去:年老时。
慕:向往,追求。
宠荣:权势和荣耀。
李不封侯:指李白未被封侯。
刘不第:指刘禹锡科举考试未中。
千年青史:千年的历史记载。
传名:流传姓名,留下名声。
翻译
遇到别人不要提官职显赫,年老后我已无心追求权势和荣誉。李白没有封侯,刘禹锡仕途不顺,但他们的名字在千年的历史中仍有传扬。
鉴赏
这首诗名为《漫述(其五)》,作者是宋末元初的黄庚。诗的内容表达了诗人对世俗名利的淡泊态度。他告诫人们不要过分追求公卿这样的显赫地位,因为即使像李姓人物未封侯,刘姓人物未能科举高中,他们的名字却能流传千年的青史之中,说明真正的名声并不在于官位高低,而在于历史的评价和个人的德行。诗人强调的是内在品质和历史留名的重要性,而非外在的功名利禄。这种思想体现了宋元时期文人士大夫对于功名的看法,以及对个人价值实现的深层思考。