小国学网>诗词大全>诗句大全>对床风雨饱曾听,听雪敲窗更自清全文

对床风雨饱曾听,听雪敲窗更自清

宋 · 姚勉
对床风雨饱曾听,听雪敲窗更自清
旧日拥炉联句乐,而今攲枕打篷声。

注释

对床:两人同睡一床。
风雨:指风雨声。
饱曾听:多次听过。
听雪:听着窗外的雪声。
敲窗:打在窗户上的声音。
更自清:更为清冷。
旧日:过去的日子。
拥炉:围着炉火。
联句:一起吟诗对句。
乐:快乐。
而今:现在。
攲枕:斜倚枕头。
打篷声:船篷摇动的声音。

翻译

曾经在雨中对床聆听,听雪打窗的声音更加清脆。
昔日围炉共对吟诗是多么快乐,如今却只能独自倚枕,听到船篷摇晃的声音。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对往昔生活的回忆和当下的对比感受。首句“对床风雨饱曾听”回忆起与友人共度的夜晚,窗外风雨交加,两人围炉对坐,吟诗作对,那份温馨和情趣历历在目。接着,“听雪敲窗更自清”将场景切换到雪夜,雪落窗户的声音显得格外清冷,诗人独自一人,心境似乎更加寂寥。

“旧日拥炉联句乐”进一步强调过去的欢乐时光,围炉对酌,诗词交流,充满了生活的乐趣和文化共鸣。然而,“而今攲枕打篷声”则揭示了现在的境况,诗人斜倚枕头,听着外面的风雪声,仿佛是在孤舟之中,与过去的热闹形成鲜明对比,流露出淡淡的孤寂和怀旧之情。

整体来看,这首诗通过对比昔日的欢聚与今日的独处,表达了诗人对过去美好时光的怀念以及对当下生活的感慨,语言简洁,情感深沉。姚勉作为宋代文人,善于捕捉生活中的细节,以诗传情,此诗便是其风格的体现。