三湘鸿不到,五岭路初分
出处:《送周子静桂阳教官》
宋 · 翁卷
魁名人共说,直节世间闻。
远地今崇学,诸生久待君。
三湘鸿不到,五岭路初分。
闲日登临作,应题赠屈文。
远地今崇学,诸生久待君。
三湘鸿不到,五岭路初分。
闲日登临作,应题赠屈文。
拼音版原文
注释
魁名:极有名声。共说:众人称赞。
直节:正直的品格。
世间闻:闻名于世。
远地:偏远的地方。
崇学:崇尚学习。
诸生:众多学生。
久待:长久等待。
三湘:泛指湖南地区。
鸿:大雁,这里代指书信。
不到:未到达。
五岭路:五岭地区的道路。
闲日:闲暇的日子。
登临:登山游览。
作:创作。
应题:可能题写。
屈文:屈原的诗文。
翻译
大家都称赞他,他的正直闻名于世。在远方的地方,如今崇尚学习,学子们长久等待你的到来。
湖南的书信未曾送达,五岭的道路刚刚开始划分。
在闲暇的日子里,你登山游览,可能会写下诗篇,赠给屈原。
鉴赏
这首诗是宋代诗人翁卷为送别周子静前往桂阳担任教官而作。诗中表达了对周子静高尚品格的赞美,称其为世人皆知的正直之人,他的学问受到远方人士的尊崇。诗中还提及了周子静此行将要穿越三湘和五岭的遥远路途,暗示了他的旅途艰辛。最后,诗人想象在闲暇时登高望远,可能会有所感而写下诗篇,这些诗作或许会像屈原的作品一样,成为传世佳作,赠予友人。整首诗情感真挚,寓含对友人的期待与祝福。