小国学网>诗词大全>诗句大全>轩冕多为累,箪瓢未必寒全文

轩冕多为累,箪瓢未必寒

出处:《挽汪帅参 其二
宋 · 王柏
世路艰危极,人情政可叹。
未闻亲子在,而有外邪干。
轩冕多为累,箪瓢未必寒
此皆身外事,且閟一丘安。

注释

世路:艰难的人生道路。
艰危:艰难险恶。
人情:人世间的情感和关系。
政:往往,总是。
亲子:亲生子女。
外邪:外部的干扰或不正当的人。
轩冕:高官显位。
累:负担,累赘。
箪瓢:简陋的生活,形容贫穷。
未必:不一定。
寒:贫困,寒冷。
身外事:超出自身利益的事。
且:暂且。
閟:隐藏,避开。
一丘:一亩田地,引申为隐居之地。
安:安宁,平静。

翻译

世间的道路艰难又危险,人情世故令人感叹。
从未听说亲生子女尚在,却有外人侵扰干预。
高官厚禄反成累赘,简朴生活未必就寒冷。
这些都是身外之物,暂且隐居山林以求安宁。

鉴赏

这首诗描绘了一种对世事的感慨和对内心平静的追求。开篇“世路艰危极,人情政可叹”表现了诗人对于复杂困难的人世间路以及人与人之间微妙复杂的情感有着深刻的体会和感慨。

接着,“未闻亲子在,而有外邪干”表明了一个现实情况,即有些人甚至连最亲近的骨肉之情都难以获得,反而受到外来的、不应有的侵扰。这两句传达了一种对于人间冷暖和忠奸难辨的无奈。

“轩冕多为累,箪瓢未必寒”则是说到社会地位(轩冕)往往成为负担,而生活中的简单乐趣(箪瓢,即古代的饮酒器具)也不一定能带来凉爽。这里诗人通过对比,表达了对于名利束缚和物质享受的淡然态度。

最后,“此皆身外事,且閟一丘安”则是诗人的自我抒怀,他选择将这些身外之物放下,而追求一种超脱世俗、隐居山林、一心向内的心灵平静。这里“一丘”指的是小山或隐居的地方,“安”则意味着内心的宁静。

整首诗通过对比和反思,展现了诗人对于人生境遇的深刻洞察以及追求精神自由与平和的心路历程。