乡遥路难越,道蹇时易失
出处:《书斋雪后》
唐 · 赵嘏
拥褐坐茅檐,春晴喜初日。
微风入桃径,爽气归缥帙。
频时苦风雪,就景理巾栉。
树暖高鸟来,窗闲曙云出。
乡遥路难越,道蹇时易失。
欲静又不能,东山负芝朮。
微风入桃径,爽气归缥帙。
频时苦风雪,就景理巾栉。
树暖高鸟来,窗闲曙云出。
乡遥路难越,道蹇时易失。
欲静又不能,东山负芝朮。
拼音版原文
注释
褐:粗布衣。茅檐:茅草屋顶。
初日:刚刚升起的太阳。
桃径:桃花盛开的小路。
缥帙:书卷。
频时:时常,频繁。
巾栉:头巾和梳子。
树暖:温暖的树下。
高鸟:高飞的鸟儿。
窗闲:窗户空闲,无人打扰。
乡遥:远方的故乡。
路难越:道路艰难难以跨越。
道蹇:世事艰难。
负:背负,此处指前往。
芝朮:芝草和术药,象征隐居或追求理想。
翻译
身穿粗布衣坐在茅屋前,春光明媚的日子里欣赏初升太阳。微风吹过桃花小径,清新的气息融入书卷中。
时常饱受风雪之苦,借美景梳理头巾和梳理发髻。
树木温暖,高飞的鸟儿纷至,窗边闲看晨云涌起。
家乡遥远,道路艰难难以跨越,世事多舛,机会易逝。
想要平静却又无法静心,只能像往东山采药一样负重前行。
鉴赏
这首诗描绘了一个春日后的静谧景象,诗人在茅草为顶的屋檐下坐着,享受着初升的太阳带来的温暖与喜悦。微风轻拂过桃树的小径,为室内带来清新的空气。诗人回忆起刚过去的风雪时节,那些困苦现在已成为美好的记忆。
春日里,树木逐渐暖和起来,高处传来了归巢鸟儿的歌唱,而窗前,一片宁静中曙光与浮动的云朵相互辉映。然而,对于远方的乡土,诗人感到路途遥远且艰难,时常因为小心翼翼而易生迷失。
内心渴望静谧,却又无法完全达到,那股子欲静不能的心绪,就像东山上负担着沉甸的芝草和药材一样沉重。这不仅是对自然环境的描绘,更是诗人内心世界的写照,透露出一种在动荡中寻求平静的深刻情感。