一声湖外笑掀天,谁挽杨枝舣酒船
出处:《是日归馆中作》
宋 · 张埴
一声湖外笑掀天,谁挽杨枝舣酒船。
倚柱宛然闻鹤语,买花却不要犀钱。
山阴拟去重为客,路滑归来亦悟禅。
还讶春风无勾事,绿林吹血化杜鹃。
倚柱宛然闻鹤语,买花却不要犀钱。
山阴拟去重为客,路滑归来亦悟禅。
还讶春风无勾事,绿林吹血化杜鹃。
拼音版原文
翻译
湖面远处传来笑声震天响,是谁手持杨柳停舟饮酒。靠着柱子清晰听到仙鹤的对话,买花时却不愿使用犀牛角做的货币。
在山阴之地打算再次做客,归途路滑也顿悟了禅理。
还惊讶春风为何无所事事,吹绿了树林,让杜鹃鸟啼血哀鸣。
注释
一声:形容声音大。湖外:湖的远处。
笑掀天:笑声震天。
挽:持,握。
杨枝:杨柳枝。
舣:使船靠岸。
倚柱:靠着柱子。
宛然:清晰地,仿佛。
鹤语:仙鹤的叫声。
犀钱:犀牛角制作的钱币。
山阴:古代地名,今浙江绍兴。
拟去:打算去。
重为客:再次做客。
悟禅:领悟禅理。
讶:惊讶。
勾事:有所作为,忙碌的事情。
绿林:绿色的树林。
吹血:形容风吹得猛烈。
杜鹃:鸟名,又名子规,常用来象征悲伤。
鉴赏
这首诗开篇即以“一声湖外笑掀天”展现出一种超脱世俗、豪放不羁的情怀,接下来“谁挽杨枝舣酒船”则描绘了诗人在自然中寻欢作乐的景象。"倚柱宛然闻鹤语"表达了一种闲适自得的心境,而"买花却不要犀钱"则透露出诗人超脱物质欲望,追求精神上的满足。
下片“山阴拟去重为客”表现了诗人对自然的向往和探索,而"路滑归来亦悟禅"则暗示了一种顺其自然、达观的生活态度。最后两句“还讶春风无勾事,绿林吹血化杜鹃”通过对春风和鸟鸣的描写,传递出诗人对于生命力与死亡的深刻感悟。
整首诗语言流畅自然,意境淡远悠长,充分体现了宋代词人张埴的艺术才华和哲学思考。